Below, I translated the lyrics of the song Let’s Eat by Macklemore from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Verse 1
I woke up, threw some sweat pants on
Me desperté, me puse unos pantalones de chándal
Then i fed my cat and then i walked to the mini-mart
Luego di de comer a mi gato y luego caminé hacia el mini-mercado
And i really want a donut, shouldn't get a donut
Y realmente quiero una dona, no debería comprar una dona
Bought a donut, fuck it man it's really hard
Compré una rosquilla, que se joda, hombre, es muy difícil
Supposed to be on a diet, i wanna be like ryan
Se supone que estoy a dieta, quiero ser como Ryan
He lost thirty pounds on that paleo
Perdió treinta libras en ese paleo
But fuck it man, i love fried shit
Pero a la mierda hombre, me encanta la mierda frita
I was gonna get skinny for the summer
Iba a ponerme flaco para el verano
I was gonna start doing my crunches
Iba a empezar a hacer mis abdominales
But looking down at my stomach
Pero mirando hacia abajo a mi estómago
I'ma go to the beach, but i'm not taking my shirt off in public
Voy a ir a la playa, pero no me voy a quitar la camisa en público
My girl shaped like a bottle of coke
Mi chica tiene forma de botella de coca
Me? i'm shaped like a bottle of nope
¿Me? tengo la forma de una botella de nope
I'd like to order a hot dog, some bonbons
Me gustaría pedir un perrito caliente, unos bombones
A large soda, and some tacos to go
Un refresco grande y unos tacos para llevar
I never knew what a carbohydrate was
Nunca supe lo que era un carbohidrato
Turns out that it's all the snacks i love
Resulta que son todos los bocadillos que amo
Verse 2
I wanna be like hugh jackman, you know jacked, man
Quiero ser como Hugh Jackman, ya sabes, Jack
With a really huge package
Con un paquete realmente enorme
I wanna be the 2015 batman
Quiero ser el batman 2015
And send ben affleck packing
Y enviar a ben affleck a empacar
If you ain't gonna treat jennifer garner right
Si no vas a tratar bien a Jennifer Garner
You don't deserve to have that
No mereces tener eso
You better pass that to the homie matt damon
Será mejor que le pases eso al homie Matt Damon
He'd eat the booty like pac man
Se comería el botín como pac man
Chorus 1
You know i feel good about this place
Sabes que me siento bien con este lugar
You know i feel good about this steak
Sabes que me siento bien con este bistec
You know i feel good about this shake
Sabes que me siento bien con este batido
You know i feel good about these plates
Sabes que me siento bien con estos platos
You know i feel good about these crepes
Sabes que me siento bien con estos crepes
You know i feel good about this cake
Sabes que me siento bien con este pastel
You know i just love how it tastes
Sabes que me encanta como sabe
I'm not gonna wait, i'm not tripping about my weight, no
No voy a esperar, no me estoy tropezando con mi peso, no
Verse 3
Happy new years
Feliz año nuevo
Everybody got a resolution
Todo el mundo tiene una resolución
But the next day, we forget about it, never do 'em
Pero al día siguiente, lo olvidamos, nunca los hagamos
I went to the gym and got a membership
Fui al gimnasio y conseguí una membresía
Five minutes on the treadmill and i never lift
Cinco minutos en la caminadora y nunca levanto
That was four years ago i should probably cancel this
Eso fue hace cuatro años, probablemente debería cancelar esto
But they tell me i gotta do it in person, ain't that a bitch?
Pero me dicen que tengo que hacerlo en persona, ¿no es una perra?
But tomorrow though, i'ma get fit
Pero mañana me pondré en forma
Get me a fuel band and a fit-bit
Consígueme una banda de combustible y un ajuste
Get me some workout shoes, and a bench press
Consígueme unos zapatos deportivos y un press de banca
Some lulu lemons and a french press
Algunos limones de Lulu y una prensa francesa
I'ma finally focus, do some private yoga
Finalmente me concentraré, haré algo de yoga privado
Exercise my shoulders, i'ma hide the donuts
Ejercita mis hombros, voy a esconder las donas
Realign my posture, no time for sofas
Realinear mi postura, no hay tiempo para sofás
I'm finally sober, no lime coronas
Finalmente estoy sobrio, sin coronas de lima
But again, that's tomorrow
Pero de nuevo, eso es mañana
And today, man, i gotta go in cause it's my last day
Y hoy, hombre, tengo que entrar porque es mi último día
Before i lose that weight, i gotta get one last plate and go big
Antes de perder ese peso, tengo que conseguir un último plato e ir a lo grande
I ate all night, kool-aid on ice
Comí toda la noche, kool-aid en hielo
I woke up and i felt like shit
Me desperté y me sentí como una mierda
And said, 'you know what, man, fuck it
Y dijo, 'sabes qué, hombre, que se joda
I should probably start on monday instead'
Probablemente debería empezar el lunes en su lugar '
Motherfucker let's eat
Hijo de puta vamos a comer
Chorus 2
You know i feel good about this place
Sabes que me siento bien con este lugar
You know i feel good about this steak
Sabes que me siento bien con este bistec
You know i feel good about this shake
Sabes que me siento bien con este batido
You know i feel good about these plates
Sabes que me siento bien con estos platos
You know i feel good about these crepes
Sabes que me siento bien con estos crepes
You know i feel good about this cake
Sabes que me siento bien con este pastel
You know i just love how it tastes
Sabes que me encanta como sabe
I'm not gonna wait, i'm not tripping about my weight, no
No voy a esperar, no me estoy tropezando con mi peso, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.
TYLER W ANDREWS, BEN HAGGERTY, JOSH RAWLINGS, RYAN S LEWIS