Below, I translated the lyrics of the song Excavate by Macklemore from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Chorus 1
Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Llena mis pulmones, derrama mi corazón, quita mis huesos
Crack my window, shed my shadow, excavate my pain
Rompe mi ventana, arroja mi sombra, excava mi dolor
Verse 1
If i could read the world my notebook and these thoughts in it
Si pudiera leer el mundo en mi cuaderno y estos pensamientos en él
Would they judge me or love me for what i've written?
¿Me juzgarían o me amarían por lo que he escrito?
Tryna get closer to spirit that enters the body
Tryna acercarme al espíritu que entra al cuerpo
It's the vessel like i'm not in it
Es el recipiente como si no estuviera en él
In fifty-something years, i won't be here
En cincuenta y tantos años, no estaré aquí
There'll be a kid with some headphones coverin' his ears
Habrá un niño con unos auriculares cubriendo sus oídos
Walkin' 'round a hallway, dreamin' of ideas
Caminando por un pasillo, soñando con ideas
Find himself in the sound 'cause music is a mirror
Se encuentra en el sonido porque la música es un espejo
What you looking for? what you headed towards?
¿Qué estás buscando? hacia donde te diriges?
What's your name worth when they mention yours?
¿De qué vale tu nombre cuando mencionan el tuyo?
When you leave here, are you stepping forward?
Cuando te vayas de aquí, ¿darás un paso adelante?
Can you remember your intention when they question yours?
¿Puedes recordar tu intención cuando cuestionan la tuya?
They're gonna question yours, they're gonna question yours
Van a cuestionar el tuyo, van a cuestionar el tuyo
I've been to rock bottom and i'm headed north
He estado en el fondo y me dirijo al norte
If you don't love yourself, what's the respect for?
Si no te amas a ti mismo, ¿por qué es el respeto?
If you don't love life, the check won't correct yours
Si no amas la vida, el cheque no corregirá la tuya
Chorus 2
Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Llena mis pulmones, derrama mi corazón, quita mis huesos
Crack my window, shed my shadow, excavate my pain
Rompe mi ventana, arroja mi sombra, excava mi dolor
And i found peace
Y encontré la paz
And i found peace
Y encontré la paz
And i found peace
Y encontré la paz
Verse 2
I had this vision of my death
Tuve esta visión de mi muerte
Surrounded by people i love and respect
Rodeado de gente que amo y respeto
In the baby blue cadillac hearse
En el coche fúnebre cadillac azul bebé
Pullin' me 'round the block that i rep
Tirando de mí alrededor del bloque que represento
The greatest fear that i've ever kept
El mayor miedo que he guardado
Is dying with regrets
Está muriendo de remordimientos
Like was i just alive for success?
¿Estaba vivo para el éxito?
Or did i leave a better life for the rest?
¿O dejé una vida mejor para el resto?
My greatest achievement isn't the dollars
Mi mayor logro no son los dólares
My greatest achievement isn't the followers
Mi mayor logro no son los seguidores
My greatest achievement isn't the accolades
Mi mayor logro no son los elogios
My greatest achievement is my daughter
Mi mayor logro es mi hija
Wakin' up in the morning, bein' a father
Despertar por la mañana, ser padre
Watchin' the light kiss her eyelids
Mirando la luz besar sus párpados
Hearin' her sing along to chance
Escuchándola cantar al azar
And bein' like, 'yeah, that's my kid'
Y estar como, 'sí, ese es mi hijo'
The light started to glow
La luz empezó a brillar
And the saxophone from coltrane started to blow
Y el saxofón de Coltrane empezó a sonar
Tender, laying in the snow, turn on my headphones
Tierna, tendida en la nieve, enciendo mis auriculares
Couple miles to go before i run out of road
Un par de millas antes de que me quede sin carretera
Chorus 3
Fill my lungs up, pour my heart out, peel my bones away
Llena mis pulmones, derrama mi corazón, quita mis huesos
Crack my window, shed my shadow, excavate my pain
Rompe mi ventana, arroja mi sombra, excava mi dolor
And i found peace
Y encontré la paz
And i found peace
Y encontré la paz
And i found peace
Y encontré la paz
Outro
Hold me up into the light and study every part of me
Sosténme hacia la luz y estudia cada parte de mí
I'm an open book, no, i don't mind, but sometimes i'm hard to read
Soy un libro abierto, no, no me importa, pero a veces me cuesta leer
Just flesh and bone, i'm headed home, but this life is so hard to leave
Solo carne y hueso, me dirijo a casa, pero esta vida es tan difícil de dejar
But who am i when they cut the lights and nobody's watching me?
¿Pero quién soy yo cuando apagan las luces y nadie me mira?
Hold me up into the light and study every part of me
Sosténme hacia la luz y estudia cada parte de mí
I'm an open book, no, i don't mind, but sometimes i'm hard to read
Soy un libro abierto, no, no me importa, pero a veces me cuesta leer
Just flesh and bone, i'm headed home, but this life is so hard to leave
Solo carne y hueso, me dirijo a casa, pero esta vida es tan difícil de dejar
But who am i when they cut the lights and nobody's watching me?
¿Pero quién soy yo cuando apagan las luces y nadie me mira?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Ben Haggerty, Joshua Karp, Tyler Andrews, John Sinclair