Below, I translated the lyrics of the song And We Danced by Macklemore from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
And we laughed
Y nos reímos
And had a really, really, really good time
Y lo pasé muy, muy, muy bien
Take my hand, let's have a blast
Toma mi mano, divirtámonos
And remember this moment for the rest of our lives
Y recuerda este momento por el resto de nuestras vidas
Cause tonight's the night
Porque esta noche es la noche
Am i right?
Estoy en lo cierto?
Verse 1
Feels like the night for a party
Se siente como la noche para una fiesta
My nature's so naughty
Mi naturaleza es tan traviesa
There's a knock on the door
Hay un golpe en la puerta
It's the neighbors, quit cock-blocking
Son los vecinos, dejen de bloquear pollas
We're having a ho-down, are you hoes down?
Estamos teniendo un ho-down, ¿están ustedes abajo?
Don't make me pull my hose out
No me hagas sacar mi manguera
Cause it's big, long, pink, strong
Porque es grande, largo, rosado, fuerte
And been known to dance, like, all night long
Y ha sido conocido por bailar toda la noche
Grab my hand, play this song
Toma mi mano, toca esta canción
Dj, save my life, come on!
Dj, sálvame la vida, ¡vamos!
Leave your fear, back off the wall
Deja tu miedo, aléjate de la pared
Free of beat and pussy pop
Libre de ritmo y pop de coño
And if you don't have a pussy
Y si no tienes un coño
Pop a cock into a booty, into a booty
Pon una polla en un botín, en un botín
And we laughed
Y nos reímos
And had a really, really, really good time
Y lo pasé muy, muy, muy bien
Take my hand, let's have a blast
Toma mi mano, divirtámonos
And remember this moment for the rest of our lives
Y recuerda este momento por el resto de nuestras vidas
Verse 2
I am not, i am not going to stand on the wall
No lo soy, no me voy a parar en la pared
I will dance, i will dance, i will break that ass off
Bailaré, bailaré, romperé ese trasero
And i see you in the corner, corner looking so small
Y te veo en la esquina, esquina luciendo tan pequeña
Doing the robot like, 'if i die tonight, at least i went hard'
Haciendo el robot como, 'si muero esta noche, al menos me puse duro'
I will not, i will not give a damn who watches me
No lo haré, no me importará un carajo quien me mire
I will live, i will live! liberate the fox in me
¡Viviré, viviré! Libera al zorro que hay en mi
I will be the discoball, freakin' give my all
Seré la bola de discoteca, lo daré todo
To whatever girl's booty i'm freaking on
Al botín de cualquier chica que me esté volviendo loco
I'm not skeeting, nah it's just freaking hot
No estoy bromeando, no, solo hace mucho calor
Alright, i skeeted
Está bien, me quedé
I will not be a mannequin
No seré un maniquí
The ego banished
El ego desterrado
The roof's on fire
El techo esta en llamas
Let's burn down the vatican
Quememos el Vaticano
I will moon walk to pluto in honor of michael jackson
Caminaré a la luna hacia Plutón en honor a Michael Jackson
In heaven he'll be saying that man is tight at dancing
En el cielo, dirá que el hombre es apretado para bailar
Rip to the king, michael jackson, we learned it all from you
Rip to the king, michael jackson, lo aprendimos todo de ti
Dedicate this to the dance floor
Dedica esto a la pista de baile
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
Diviértete con la tristeza hasta que pase la mañana
We pledge allegiance to the dj
Juramos lealtad al dj
Put your hands up
Levanta las manos
And we laughed
Y nos reímos
And had a really, really, really good time
Y lo pasé muy, muy, muy bien
Take my hand, let's have a blast
Toma mi mano, divirtámonos
And remember this moment for the rest of our lives
Y recuerda este momento por el resto de nuestras vidas
Bridge
You see me looking at you from that bar right over there
Me ves mirándote desde ese bar de ahí
But your friends are huddled up and they are hating on a player
Pero tus amigos están acurrucados y odian a un jugador
I just want to dance with you, get on the back of you
Solo quiero bailar contigo, subirme a tu espalda
Tip tap the boots, extract the truth
Tip toca las botas, extrae la verdad
Da- dance with you, get on the back of you
Da- baila contigo, ponte en tu espalda
Da- dance, dance, dance
Da- baila, baila, baila
Hey-oh, hey-oh
Hey-oh, hey-oh
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
And we laughed
Y nos reímos
And had a really, really, really good time
Y lo pasé muy, muy, muy bien
Take my hand, let's have a blast
Toma mi mano, divirtámonos
And remember this moment for the rest of our lives
Y recuerda este momento por el resto de nuestras vidas