Below, I translated the lyrics of the song Mueve Ese Q-Lo by Luigi 21 Plus from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No se tu pero yo me acuerdo
I don't know about you but I remember
Del día en que nos conocimos
From the day we met
Las botellas que tu y yo nos dimos
The bottles that you and I gave each other
Y lo rico que tu y yo lo hicimos
And how rich you and I made it
Aun recuerdo ese momento
I still remember that moment
En el que tocaba tu cuerpo
in which I touched your body
Recuerdo como sudaba
I remember how I sweated
Y cuando mi nombre tu llamabas
And when my name you called
Aun recuerdo ese momento
I still remember that moment
En el que tocaba tu cuerpo
in which I touched your body
Sabes que fuerte te daba (solido)
You know how strong it gave you (solid)
Nunca me cansaba
I never got tired
Tu te acuerdas por que yo me acuerdo yo recuerdo
You remember because I remember I remember
Aunque no estábamos tan cuerdo
Although we weren't so sane
'Taba pelao' y contigo gaste el sueldo
'Taba pelao' and with you I spent my salary
Viviendo de ti me acuerdo
Living on you I remember
Y parece que el vacilón esa noche era eterno
And it seems that the vacilón that night was eternal
Nos fuimos sin conocernos
We left without knowing each other
Luego, jangueamos, vacilamos
Then, we hang out, we hesitate
Nos dimos cariño y luego nos arrebatamos
We gave each other affection and then we snatched
No se si tu te acuerdas pero yo me acuerdo de lo que te hice a ti
I don't know if you remember but I remember what I did to you
Después de que te seduci te quitaste el panty
After I seduced you, you took off your pantyhose
Aun recuerdo ese momento
I still remember that moment
En el que tocaba tu cuerpo
in which I touched your body
Recuerdo como sudaba
I remember how I sweated
Y cuando mi nombre tu llamabas
And when my name you called
Aun recuerdo ese momento
I still remember that moment
En el que tocaba tu cuerpo
in which I touched your body
Sabes que fuerte te daba (solido)
You know how strong it gave you (solid)
Nunca me cansaba
I never got tired
Después de que bebimos de la disco nos fuimos
After we drank from the disco we left
Llegamos a casa y un par de tragos nos dimos
We got home and had a couple of drinks
Tu sabes que yo fui el que te azotaba
You know that I was the one who spanked you
Y te gustaba cuando a la cara te miraba
And you liked when I looked at your face
Senda loca con un whiskey a las rocas
Crazy trail with a whiskey to the rocks
Yo no me olvido de ti de como te quitabas la ropa
I do not forget about you how you took off your clothes
Yo sé de tus hazañas y de tus historia y de tus malas manas
I know about your exploits and your history and your bad habits
No se si tu te acuerdas pero yo me acuerdo de lo que te hice a ti
I don't know if you remember but I remember what I did to you
Después de que te seduci te quitaste el panty
After I seduced you, you took off your pantyhose
Aun recuerdo ese momento
I still remember that moment
En el que tocaba tu cuerpo
in which I touched your body
Recuerdo como sudaba
I remember how I sweated
Y cuando mi nombre tu llamabas
And when my name you called
Aun recuerdo ese momento
I still remember that moment
En el que tocaba tu cuerpo
in which I touched your body
Sabes que fuerte te daba (solido)
You know how strong it gave you (solid)
Nunca me cansaba
I never got tired
Posiblemente se te olvida ya que hubo tanta bebida
Possibly you forget since there was so much drink
Dos botellas corridas con la mente perdida
Two bottles run with a lost mind
Tu dejándote llevar de todo lo que yo decía
You letting go of everything I said
Y cada vez que prendía parecía que querías
And every time it turned on it seemed that you wanted
Como no fumabas no te ofrecía
Since you didn't smoke, I didn't offer you
Pero bebías y no te detenías
But you drank and you didn't stop
Hasta que terminaste tan borracha
Until you ended up so drunk
Que me quitaste el feeling y te diste dos cachas
That you took away my feeling and you gave yourself two grips
Sabes a y se quito la ropa
You know and she took off her clothes
Me quito la mía y se lo puso en la boca
I take mine off and put it in her mouth
En verdad en verdad que no pasamos de copas
In truth, in truth, we did not spend drinks
Aun recuerdo esa noche loca senda nota
I still remember that crazy night, senda note
Aun recuerdo ese momento
I still remember that moment
En el que tocaba tu cuerpo
in which I touched your body
Recuerdo como sudaba
I remember how I sweated
Y cuando mi nombre tu llamabas
And when my name you called
Aun recuerdo ese momento
I still remember that moment
En el que tocaba tu cuerpo
in which I touched your body
Sabes que fuerte te daba (solido)
You know how strong it gave you (solid)
Nunca me cansaba
I never got tired
La maquinaria
The machinery
Mucha monetaria
a lot of money
J Alvarez, El Dueño Del Sistema
J Alvarez, The Owner Of The System
Arcángel, La Maravilla
Arcangel wonder
Lui-g 21 Plus
Lui G 21 Plus
Montana The Producer
Montana The Producer