Noir Lyrics in English L2B

Below, I translated the lyrics of the song Noir by L2B from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
L2B Gang, L2B Gang, gang, gang, gang
L2B Gang, L2B Gang, gang, gang, gang
94, Bois, 94, Bois, bang, bang, bang
94, Wood, 94, Wood, bang, bang, bang
Fin d'soirée dans l'parking j'suis pas dans l'club
End of the evening in the parking lot, I'm not in the club
Cette poufiasse n'a pas oublié son plug
This bitch didn't forget her plug
J'suis dans la rari' couleur LadyBug
I'm in the rare LadyBug color
18 plots j'ai fini ma chasse sur un stunt
18 cones I finished my hunt on a stunt
J'ai tout mis dans la feuille de blunt
I put everything in the blunt leaf
Trou d'boulette a troué mon cœur
Hole of a dumpling has holed my heart
Mais, impliqué on revend la skunk
But, involved we resell the skunk
J'me dois d'tout niquer j'dois rendre fière ma soeur
I have to fuck everything, I have to make my sister proud
J'ai des frères qui n'ont pas fait la Salât
I have brothers who did not perform Salat
A cause de la salade
Because of the salad
Quand on vivait des trucs de malades
When we were experiencing sick things
Hein, beh toi t'étais pas là
Eh, well you weren't there
Jeune fauve a grandi dans la jungle
Young beast grew up in the jungle
Attiré par les billets purple
Attracted by purple tickets
Une attaque j'ai tout mis dans le tum-tum
An attack I put everything in the tum-tum
Contrôle j'ai le sourire de Urkel
Check I have Urkel's smile
Confronté à revendre la moula
Faced with reselling the moula
On est prisonnier comme au goulag
We are prisoners like in the gulag
Très tôt on a connu les coups bas
Very early on we experienced low blows
Aux liasses de billets j'ai pris goût là
I took a liking to wads of cash
Dès l'matin j'vends la kush
From the morning I sell kush
Et j'vois plus mon père
And I don't see my father anymore
Et mes mains sentent la ppe'-f
And my hands smell like ppe'-f
La haine a pris la peur
Hatred took fear
J'suis entre mes rêves et mes espoirs
I'm between my dreams and my hopes
J'suis bloqué j'suis dans l'noir
I'm stuck, I'm in the dark
En c'moment j'me reconnais plus moi-même
At the moment I no longer recognize myself
J'me regarde plus dans l'miroir
I don't look at myself in the mirror anymore
J'espère qu'un jour on va arriver
I hope that one day we will arrive
Sinon on passera nos vies à rêver
Otherwise we will spend our lives dreaming
J'suis entre mes rêves et mes espoirs
I'm between my dreams and my hopes
J'suis bloqué j'suis dans l'noir
I'm stuck, I'm in the dark
En c'moment j'me reconnais plus moi-même
At the moment I no longer recognize myself
J'me regarde plus dans l'miroir
I don't look at myself in the mirror anymore
J'espère qu'un jour on va arriver
I hope that one day we will arrive
Sinon on passera nos vies à rêver
Otherwise we will spend our lives dreaming
L'argent se refait mais l'amitié se refait jamais
Money is made again but friendship is never made again
Lien du sang j'les kifferai à tous jamais
Blood bond I will love them forever
Ca fait 3 ans qu'on les mange comme sauce béchamel
We've been eating them as béchamel sauce for 3 years
Ce week-end j'dois livrer Michelle à Chimène
This weekend I have to deliver Michelle to Chimène
Dans ce monde personne partage son échelle
In this world no one shares their scale
C'est triste à dire mais tous les humains sont cruels
It's sad to say but all humans are cruel
Maman m'a dit tu m'fais trop penser à ton père
Mom told me you remind me too much of your father
Plus confiance en personne trahi par ADN
No more trust in person betrayed by DNA
Grandi dans l'block entre les pleurs les crimes du soir
Grew up in the block between the tears and the crimes of the evening
Papa quitte trop tôt je reste fort mais j'ai plus d'espoir
Dad leaves too soon I stay strong but I have more hope
Connu trop tôt la zone j'ai trop zoné j'ai plus peur du noir
Known the zone too early I zoned out too much I'm no longer afraid of the dark
Glock devant l'miroir, dans la savane chacun attaque sa proie
Glock in front of the mirror, in the savannah everyone attacks their prey
J'suis entre mes rêves et mes espoirs
I'm between my dreams and my hopes
J'suis bloqué j'suis dans l'noir
I'm stuck, I'm in the dark
En c'moment j'me reconnais plus moi même
At the moment I no longer recognize myself
J'me regarde plus dans l'miroir
I don't look at myself in the mirror anymore
J'espère qu'un jour on va arriver
I hope that one day we will arrive
Sinon on passera nos vies à rêver
Otherwise we will spend our lives dreaming
On a ramené la moula la kush hey
We brought back the moula la kush hey
Entreprise en bas du block hey
Company down the block hey
On a pas loupé le coche
We didn't miss the mark
On a voulu brasser dans le danger
We wanted to brew in danger
Le million c'était l'enjeu
The million was the stake
Ce qu'on voulait c'était manger
What we wanted was to eat
Mais bon la rue c'est dangereux
But hey the street is dangerous
Mes amis d'enfance ont changé
My childhood friends have changed
J'perds mon temps
I'm wasting my time
Personne m'entend
Nobody hears me
Tout les jours j'attends
Every day I wait
Cinq chiffres sur l'montant
Five figures on the amount
Noir donc on m'juge à mon teint
Black so they judge me by my complexion
J'ai pas encore vu la lumière
I haven't seen the light yet
Sur moi elle s'éteint, sur moi elle s'éteint
On me it goes out, on me it goes out
30 sur moi contrôle j'dis que c'est ma cons'
30 on me control I say that it's my idiot'
J'ai vite compris qu'le succès peut rendre con
I quickly understood that success can make you stupid
Je m'entoure des vrais NC Biggie et Bako
I surround myself with real NC Biggie and Bako
Rien a changé
Nothing has changed
J'suis entre mes rêves et mes espoirs
I'm between my dreams and my hopes
J'suis bloqué j'suis dans l'noir
I'm stuck, I'm in the dark
En c'moment j'me reconnais plus moi même
At the moment I no longer recognize myself
J'me regarde plus dans l'miroir
I don't look at myself in the mirror anymore
J'espère qu'un jour on va arriver
I hope that one day we will arrive
Sinon on passera nos vies à rêver
Otherwise we will spend our lives dreaming
J'suis entre mes rêves et mes espoirs
I'm between my dreams and my hopes
J'suis bloqué j'suis dans l'noir
I'm stuck, I'm in the dark
En c'moment j'me reconnais plus moi même
At the moment I no longer recognize myself
J'me regarde plus dans l'miroir
I don't look at myself in the mirror anymore
J'espère qu'un jour on va arriver
I hope that one day we will arrive
Sinon on passera nos vies à rêver
Otherwise we will spend our lives dreaming
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including L2B
Get our free guide to learn French with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE L2B