Palerme Lyrics in English L2B

Below, I translated the lyrics of the song Palerme by L2B from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Palerme
Palermo
Pa-palerme
Palem
Pa-palerme, Pa-Palerme
Papalerme, palermo
Maintenant, pour un fait, ça tombe, comme parachute
Now, for a fact, it falls, as a parachute
J'attends pas la fée, il faut un Lambo, un Féfé
I don't wait for the fairy, you need a lambo, a fake
Et comme je suis en feu, ils veulent couper le flanc
And as I am on fire, they want to cut the flank
J'ai pas joué en deux, la FIFA c'est le four
I didn't play in half, FIFA is the oven
Il y a énormément de choses que j'ai pas fait
There are a lot of things that I haven't done
J'suis pas parfait
I'm not perfect
J'ai grave faim
I'm serious hungry
Petit, j'voyais un grand comme un plasma
Small, I sent a big as a plasma
Conseillère, j'dois augmenter mes plafond
Advisor, I have to increase my ceiling
J'ai changé de place, cou-cou-coup de cric
I changed my place, cutting jack
Bep-bep, 450, pas un MZ
BEP-BEP, 450, not an MZ
J'suis pas un acteur, j'suis pas un Denzel
I'm not an actor, I'm not a denzel
Mes péchés me suivent, j'ai fait trop d'zen au zen-zen
My sins follow me, I did too much Zen in Zen-Zen
Même si j'me noie dans l'eau zem-zem
Even if I drown in the water Zem-Zem
Mon feu si y'a problème
My fire if there's a problem
Trop tourné en rond comme un compèt'
Too turned in circles like a compèt '
Ça joue d'la guitare comme dans un orchestre
It plays guitar as in an orchestra
Mais, cette fois-ci, j'ai pas mis la fond d'cinquième
But, this time, I did not put the fifth back
J'ai plus cinq ans
I am over five years old
Gros show faut un contrat à plus d'cinq points
Big show need a contract at more than five points
J'vais les cartoucher
I'm going to cartridge them
Jusqu'à quand?
Until when?
J'attends qu'ma Sacem arrive juste à temps
I'm waiting for MA SACEM to arrive just in time
Poisseux, moi, je suis un poisseux moi
Posts, I am a sticky me
J'ai collé les billets comme un pansement
I stuck the tickets like a dressing
Mais j'suis pas solo dans mes pensées moi
But I'm not solo in my thoughts me
Comme ma porte, mon cœur, il est cassé cassé
Like my door, my heart, it is broken broken
Y a encore les keufs sur mon palier
There are still keufs ​​on my landing
Mais mademoiselle veut un palais à Palerme
But Mademoiselle wants a palace in Palermo
Beaucoup trop d'ennemis sous mon palais
Too many enemies under my palace
Eux, c'est mes fistons, je leur donne pas l'horloge
They are my fistons, I don't give them the clock
Et il y a encore les keufs sur mon palier
And there are still the keufs ​​on my landing
Mais mademoiselle veut un palais à Palerme
But Mademoiselle wants a palace in Palermo
Beaucoup trop d'ennemis sous mon palais
Too many enemies under my palace
Eux, c'est mes fistons, je leur donne pas l'horloge
They are my fistons, I don't give them the clock
J'ai même plus d'peine
I even find it more
J'vise le pactole
I see the jackpot
J'suis comme Gbagbo, j'ai même pas d'bol
I'm like Gbagbo, I don't even have a bowl
J'suis entouré d'caméras, j'en ai ras l'bol
I'm surrounded by cameras, I'm fed up
J'aime les gros culs, demande a Nicapol
I like big asses, ask Nicapol
Non, j'passe plus les vitesses
No, I no longer have the speeds
J'suis a Meudon pour du business
I'm in Meudon for business
J'mets la visière celui qui teste
I give the visor the one who tests
Sur ma grand-mère, j'le laisse en PLS
On my grandmother, I leave it in pls
Dans Beriz normal sans GPS
In Beriz normal without GPS
J'vois pas les panneaux dans l'GTS
I don't see the panels in the GTS
Coupée, ta zip' est coupée
Cut, your zip 'is cut
On n'aime pas les foutaises
We don't like gutters
J'suis là pour les pépettes
I'm here for the pepettes
Y a un trucs à prendre, nous on l'prend
There is a trick to take, we take it
Dans l'Range habillé en blanc
In the rang dressed in white
Choisis bien ton plan, choisis bien ton camp
Choose your plan well, choose your camp well
Y a un litige, direct, on t'coupe ta jambe
There is a litigation, direct, we cut your leg
Dring dring
DRING DRING
Puff, j'suis trop sous weed
PUFF, I'm too well under weed
J'suis pas trop drip
I'm not too drip
J'suis pas sous drink
I'm not under Drink
Ramène-les-moi, je vais les cogner en feat
Bring them back to me, I'm going to knock them in feat
En cabine, j'ai peur de casser la vitre
In the cabin, I'm afraid of breaking the window
P'tite tâche
Little task
Un problème, on règle ça en flip-flap
A problem, we solve it in flip-flap
Je fais partir les doses comme des Tic-Tac
I make doses go like tick-tac
Tic-tac
Tick-tac
J'ai plus le temps, j'ai plus le tic-tac
I have the time, I have no more tick-tac
Fond de cinquième
Fifth
J'ai plus cinq ans
I am over five years old
Gros show faut un contrat à plus de cinq points
Big show need a contract at more than five points
J'vais les cartoucher
I'm going to cartridge them
Jusqu'à quand?
Until when?
J'attends que ma Sacem arrive juste à temps
I'm waiting for my sacem to arrive just in time
Poisseux, moi, je suis un poisseux moi
Posts, I am a sticky me
J'ai collé les billets comme pansement
I stuck the tickets as a dressing
Mais je suis pas solo dans mes pensées moi
But I am not solo in my thoughts me
Comme ma porte, mon cœur, il est cassé cassé
Like my door, my heart, it is broken broken
Il y a encore les keufs sur mon palier
There are still the keufs ​​on my landing
Mais mademoiselle veut un palais à Palerme
But Mademoiselle wants a palace in Palermo
Beaucoup trop d'ennemis sous mon palais
Too many enemies under my palace
Eux, c'est mes fistons, je leur donne pas l'horloge
They are my fistons, I don't give them the clock
Et il y a encore les keufs sur mon palier
And there are still the keufs ​​on my landing
Mais mademoiselle veut un palais à Palerme
But Mademoiselle wants a palace in Palermo
Beaucoup trop d'ennemis sous mon palais
Too many enemies under my palace
Eux, c'est mes fistons, je leur donne pas l'horloge
They are my fistons, I don't give them the clock
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including L2B
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.