🎁

Looking for a last minute gift?

Give a gift of learning that lasts the whole year

Point G Lyrics in English L2B

Below, I translated the lyrics of the song Point G by L2B from French to English.
S'il faut s'casser la gueule pour le biff on est prêt
If we gotta bust our faces for the cash, we're ready
No pain-no pain, no pain, no gain
No pain-no pain, no pain, no gain
L'argent facile n'est pas easy, easy yo
Easy money ain't easy, easy yo
J'te parle en connaissance de cause, yeah-yeah
I'm talkin' from experience, yeah-yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
J'suis charismatique à mort comme un Peaky
I'm crazy charismatic like a Peaky
Comme Chester ou comme Tommy Shelby
Like Chester or like Tommy Shelby
J'suis en Blinders, j'suis en Blinders
I'm in Blinders, I'm in Blinders
Est-ce que j'dois changer?
Should I change?
Est-ce que c'est moi l'problème?
Am I the problem?
Nos sentiments sont en congés
Our feelings are on vacation
T'façon avec toi, c'est toujours la même
Anyway with you, it's always the same
Nos situations sont toujours idem
Our situations stay identical
J'me sens moins étranger quand j'suis dans les coins huppés
I feel less foreign in the fancy spots
J'me sens comme à la kire, j'me sens comme à la maison
I feel like in the kire, I feel like home
Genre j'me sens pas hors sujet
Like I'm not off topic
J'suis dans l'coin étrange
I'm in the strange corner
J'suis sensible comme son point G
I'm sensitive like her G-spot
J'me sens comme Anakin
I feel like Anakin
Mon bien m'fait perdre la raison
My good drives me crazy
À l'aise, comme sur son point G
Chillin', like on her G-spot
Si j'te pull up demain, c'est qu'j'ai mes raisons
If I pull up tomorrow, I've got my reasons
La kala fait changer la météo
The AK can flip the weather
J'me demande quand tout ça va finir
I wonder when all this will stop
J'me demande quand tout ça va finir
I wonder when all this will stop
J'en deviens insomniaque
I'm turning into an insomniac
Dans le temps additionnel
In added time
On devient plus coriace
We get tougher
J'me sens bien dans un yacht
I feel great on a yacht
Ça m'fait prendre de l'air
It lets me get some air
Enfin je me sens libre
At last I feel free
T'as pas vu le cheval sur l'appui-tête
You ain't seen the horse on the headrest
Encore un délit dans la ville
Another crime in the city
J'vois plus personne qui peut
I don't see anybody who can
Quand y a les balles qui pleuvent
When bullets pour
Grandi dans les tranchées
Grew up in the trenches
La haine dans la trachée
Hate in the windpipe
Maintenant c'est sauve-qui-peut
Now it's every-man-for-himself
J'me sens moins étranger quand j'suis dans les coins huppés
I feel less foreign in the fancy spots
J'me sens comme à la kire j'me sens comme à la maison
I feel like in the kire, I feel like home
Genre j'me sens pas hors sujet
Like I'm not off topic
J'suis dans l'coin étrange
I'm in the strange corner
J'suis sensible comme son point G
I'm sensitive like her G-spot
J'me sens comme Anakin
I feel like Anakin
Mon bien m'fait perdre la raison
My good drives me crazy
À l'aise, comme sur son point G
Chillin', like on her G-spot
J'ai tout parcouru dans ma folie on est plein
I've roamed everywhere in my madness, we're many
Faut mon plat dans l'bolide j'mets le plein
Need my dish in the ride, I fill the tank
J'peux pas m'plaindre, j'connais l'risque et le plan
Can't whine, I know the risk and the plan
Et les gants j'm'inquiète pas tant que l'chargeur est plein
And the gloves, I don't stress as long as the mag's full
Avant d'quitter cette planète faut bien qu'finisse plein
Before I quit this planet I gotta leave loaded
Les problèmes finissent pas donc j'grille plein d'Philip Mo'
Problems never end so I torch loads of Philip Mo's
Au point qu'j'deviens mauvais depuis j'suis môme
I'm turning wicked, since I was a kid
Sur ma voix, j'fais convertir ma voix par le mauve
On my track, I make my voice switch through the purple
Treize ans, on bossait t'sais y avait pas qu'ça
Thirteen, we were working, y'know that wasn't all
J'aimais bien les recels
I was into stolen gear
Tout est bon à part ça
Everything's cool besides that
Moi, j'manie bien la recette
Me, I handle the recipe fine
M'remplis pas de conseils
Don't fill me with advice
Ça remplit pas mon assiette
That don't fill my plate
La rue j'l'ai engrossée, j'ai saigné l'pavé
I knocked the street up, bled the pavement
Il fut un temps
There was a time
Mais plus maintenant
But not anymore
C'est les chèques de banque que j'encaisse maintenant
It's bank cheques I'm cashing now
Que j'encaisse maintenant
That I'm cashing now
J'me sens moins étranger quand j'suis dans les coins huppés
I feel less foreign in the fancy spots
J'me sens comme à la kire j'me sens comme à la maison
I feel like in the kire, I feel like home
Genre j'me sens pas hors sujet
Like I'm not off topic
J'suis dans l'coin étrange
I'm in the strange corner
J'suis sensible comme son point G
I'm sensitive like her G-spot
J'me sens comme Anakin
I feel like Anakin
Mon bien m'fait perdre la raison
My good drives me crazy
À l'aise, comme sur son point G
Chillin', like on her G-spot
Étrange, yeah
strange, yeah
Yeah, son point G
Yeah, her G-spot
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Son point G, yeah
Her G-spot, yeah
Son point G, yeah
Her G-spot, yeah
Point G
G-spot
Son point G
Her G-spot
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2020 lyric translations from various artists including L2B
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.