Below, I translated the lyrics of the song Chucuchá by Ilegales from Spanish to English.
Se siente bien
It feels good
Contigo baby, yo me siento bien, bien
With you baby, I feel good, good
Si tú te sientes bien
If you feel good
Olvídate del mundo, tu también, yeah
Forget about the world, you too, yeah
No te vaya en sentimiento
Don't get carried away by feelings
No me hables de amor, no estamos en eso
Don't talk to me about love, we're not into that
Mi corazón no quiere sufrimiento
My heart doesn't want suffering
Yo solo ando buscando
I'm just looking for
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
No te vaya en sentimiento
Don't get carried away by feelings
No me hables de amor, no estamos en eso
Don't talk to me about love, we're not into that
Mi corazón no quiere sufrimiento
My heart doesn't want suffering
Yo solo ando buscando
I'm just looking for
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Eso amigo
That's it, friend
¿Que es lo que te pasa, chula?
What's wrong with you, cutie?
Yo quiero montarte la pura
I want to f*ck you hard
Déjame llevarte a la luna, apriétate, átate a mi cintura
Let me take you to the moon, hold on tight, tie yourself to my waist
Así que suelta ese drama
So drop that drama
Y ponte pa' lo tuyo, llama
And focus on your thing, call
Tú 'tá' en amor y yo cama
You're in love and I'm in bed
Tú 'tá' en romance y yo en rabia
You're in romance and I'm in rage
Yo no quiero compromiso, no
I don't want commitment, no
Yo no quiero que me hablen de amor
I don't want to hear about love
Yo no quiero a nadie que me venga a sofocar mi corazón
I don't want anyone coming to suffocate my heart
Yo no quiero compromiso, no
I don't want commitment, no
Yo no quiero que me hablen de amor
I don't want to hear about love
Yo no quiero a nadie que me venga a controlar mi corazón
I don't want anyone coming to control my heart
No te vaya en sentimiento
Don't get carried away by feelings
No me hables de amor, no estamos en eso
Don't talk to me about love, we're not into that
Mi corazón no quiere sufrimiento
My heart doesn't want suffering
Yo solo ando buscando
I'm just looking for
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Yo quiero galopar contigo, yo, yo, yo contigo
I want to gallop with you, me, me, me with you
Yo quiero galopar contigo, ven, ven, ven conmigo
I want to gallop with you, come, come, come with me
Yo quiero galopar contigo, yo, yo, yo contigo
I want to gallop with you, me, me, me with you
Yo quiero galopar contigo, ven, ven, ven conmigo
I want to gallop with you, come, come, come with me
Da, da, da, da, da, da, dale
Give, give, give, give, give, give, go
Como dicen los metales, ju
As the brass instruments say, hey
Se siente bien
It feels good
Contigo baby, yo me siento bien, yeah
With you baby, I feel good, yeah
Si tú te sientes bien
If you feel good
Olvídate del mundo, tú también, yeah
Forget about the world, you too, yeah
No te vaya en sentimiento
Don't go in feeling
No me hables de amor, no estamos en eso
Don't talk to me about love, we're not into that
Mi corazón no quiere sufrimiento
My heart does not want suffering
Yo solo ando buscando
I'm just looking
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá, chucuchá
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © THE ROYALTY NETWORK INC., Universal Music Publishing Group, Royalty Network