Below, I translated the lyrics of the song El Mejor Lugar by Gerardo Díaz y Su Gerarquía from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
o la carnal cómo estás
or the carnal how are you
hacer un favor es que fíjate que ando
To do a favor is to notice that I'm
bien emocionado porque le tengo una
Very excited because I have a
sorpresa a mi novia que quiero ver si no
surprise my girlfriend I want to see if not
la tarde llevar al restaurante ahorita
Afternoon take to the restaurant right now
donde te voy a mandar la ubicación si
where will I send you the location if
juegue como no simón mándame la
play as not simón send me the
ubicación y el pero parto por ella ya
location and the but I leave for her already
está viviendo muchísimas gracias y
is living thank you very much and
estamos y medio
We are and a half
ahora les voy a contar de un hombre que
Now I'm going to tell you about a man who
decía que era mi amigo pero la mujer
He said he was my friend but the woman
el mejor lugar el mejor lugar
The best place the best place
pero no es mi amigo
but he's not my friend
mientras el yo de ti
while you're self
mil cosas yo de ti a él le platicaba era
a thousand things I talked about you to him was
excusa perfecta porque cambiado y es que
Perfect excuse because changed and is that
me he casado pero así son las cosas no
I've gotten married but that's the way things are not
eres ni le gustaba pero cuando alguien
You are or liked but when someone
quiere sirven que no puedes y el otro sí
wants to serve that you can not and the other yes
pueden sólo por sentirse electores míos
They can just because they feel like my constituents
me dio la capu línea
gave me the capu line
benito el dolor también lo debido
Benito the pain also owed
no puedo la atención porque espero es mi
I can't pay attention because I hope it's my
amor y él era mi amigo el mientras el
love and he was my friend while the
pero es que éste tenía un altar yo no
But this one had an altar I didn't.
teme ningún país pero no les moriré
I fear any country but I will not die to them
pero quieren contarles
But they want to tell you
alguien que me quiera el mejor lugar
someone who loves me the best place
era que conmigo
was that with me
y lástima que no perdiera
and too bad he didn't lose
y no voy a negar lo que no me siento
And I'm not going to deny what I don't feel
nada bien estando solo pero sé que
Nothing good being alone but I know that
estaré mucho mejor con ustedes
I will be much better with you
pero han de lamentarse pero anhela
but they have to regret but yearn
mentales cuando de misión fuerte feliz
mental when mission strong happy
nunca sabe lo que tiene hasta que lo
You never know what you have until you have it.
dicen que ha traicionado el stage
They say he has betrayed the stage
recompensa pero creo que traiciona su
reward but I think he betrays his
mejor amigo somos por capricho seres
best friend we are on a whim beings
nunca es cliente la sociedad tardes
Late society is never a customer
confianza y vergüenza
Trust and shame
en estado el dolor más de lo debido
in a state of pain more than it should
pues miedos la traición porque espera es
because fear betrayal because it waits is
mi amor fiel a mí mismo
My True Love to Myself
el método el dolor
The Pain Method
pues te tenían al estadio y no tienes un
Well, they had you at the stadium and you don't have a
padrino esto pero no eres morir
Godfather this but you are not dying
pero quiere encontrarle
but wants to find you
alguien que me quiera en el mejor lugar
someone who wants me in the best place
era que conmigo
was that with me
y la estima que lo perdiera
and the esteem that he lost it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind