Below, I translated the lyrics of the song Le Pornographe by Georges Brassens from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Autrefois, quand j'étais marmot, j'avais la phobie des gros mots
In the past, when I was a brat, I had a phobia of swear words
Et si j'pensais 'merde' tout bas, je ne le disais pas mais
And if I thought 'shit' quietly, I didn't say it but
Aujourd'hui que mon gagne-pain c'est d'parler comme un turlupin
Today my livelihood is to talk like a crap
Je n'pense plus 'merde' pardi, mais je le dis
I no longer think 'shit' of course, but I say it
J'suis l'pornographe du phonographe
I am the pornographer of the phonograph
Le polisson de la chanson
The prank of the song
Afin d'amuser la galerie je crache des gauloiseries
In order to amuse the gallery, I spit out Gauloiseries
Des pleines bouches de mots crus tout à fait incongrus mais
Mouths full of raw words that are quite incongruous but
En m'retrouvant seul sous mon toit, dans ma psyché j'me montre au doigt
By finding myself alone under my roof, in my psyche I show myself on the finger
Et m'crie 'va t'faire, homme incorrect, voir par les Grecs'
And yells at me 'go you, incorrect man, see by the Greeks'
J'suis l'pornographe du phonographe
I am the pornographer of the phonograph
Le polisson de la chanson
The prank of the song
Tous les samedis j'vais à confesse, m'accuser d'avoir parlé d'fesses
Every Saturday I go to confession, accuse me of having talked about buttocks
Et j'promets ferme au marabout, de les mettre tabou mais
And I promise firm to the marabout, to put them taboo but
Craignant, si je n'en parle plus, d'finir à l'Armée du Salut
Fearing, if I don't talk about it anymore, to end up in the Salvation Army
Je r'mets bientôt sur le tapis, les fesses impies
I'll soon put on the carpet, the impious buttocks
J'suis l'pornographe du phonographe
I am the pornographer of the phonograph
Le polisson de la chanson
The prank of the song
Ma femme est, soit dit en passant, d'un naturel concupiscent
My wife is, by the way, naturally lustful
Qui l'incite à se coucher nue sous le premier venu mais
Who encourages him to lie down naked under the first comer but
M'est-il permis, soyons sincères, d'en parler au café-concert
Am I allowed, let's be sincere, to talk about it at the café-concert
Sans dire qu'elle a, suraigu, le feu au cul?
Without saying that she has, high-pitched, the fire in her ass?
J'suis l'pornographe du phonographe
I am the pornographer of the phonograph
Le polisson de la chanson
The prank of the song
J'aurais sans doute du bonheur et peut-être la Croix d'Honneur
I would probably have happiness and maybe the Cross of Honor
À chanter avec décorum l'amour qui mène à Rome mais
To sing with decorum the love that leads to Rome but
Mon ange m'a dit 'turlututu, chanter l'amour t'est défendu
My angel told me 'turlututu, singing love is forbidden to you
S'il n'éclot pas sur le destin d'une putain'
If it does not hatch on the fate of a whore'
J'suis l'pornographe du phonographe
I am the pornographer of the phonograph
Le polisson de la chanson
The prank of the song
Et quand j'entonne, guilleret à un patron de cabaret
And when I sing, perky to a cabaret owner
Une adorable bucolique, il est mélancolique et
An adorable bucolic, he is melancholy and
Me dit, la voix noyée de pleurs 's'il vous plaît de chanter les fleurs
Said to me, voice drowned in tears 'please sing the flowers
Qu'elles poussent au moins rue Blondel dans un bordel'
Let them at least push rue Blondel into a brothel
J'suis l'pornographe du phonographe
I am the pornographer of the phonograph
Le polisson de la chanson
The prank of the song
Chaque soir avant le dîner à mon balcon mettant le nez
Every evening before dinner at my balcony putting your nose
Je contemple les bonnes gens dans le soleil couchant mais
I gaze at good people in the setting sun but
N'me d'mandez pas d'chanter ça, si vous redoutez d'entendre ici
Don't ask me to sing that, if you're afraid to hear here
Que j'aime à voir, de mon balcon passer les cons
That I like to see, from my balcony pass the idiots
J'suis l'pornographe du phonographe
I am the pornographer of the phonograph
Le polisson de la chanson
The prank of the song
Les bonnes âmes d'ici bas comptent ferme qu'à mon trépas
The good souls here below rely firmly only on my death
Satan va venir embrocher ce mort mal embouché mais
Satan is going to come and skewer this foul-mouthed dead man, but
Mais veuille le grand manitou pour qui le mot n'est rien du tout
But please the great manitou for whom the word is nothing at all
Admettre en sa Jérusalem à l'heure blême
Admit into his Jerusalem in the pale hour
Le pornographe du phonographe
The phonograph pornographer
Le polisson de la chanson
The prank of the song
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group