Below, I translated the lyrics of the song Melhor Viagem by Gaab from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Me identifiquei com você, discreta, direta, mente aberta
I identified with you, discreet, direct, open-minded
Foi um prazer te conhecer
It was a pleasure to meet you
Foi a melhor viagem, nem me importei com o preço da passagem
It was the best trip, I didn't even care about the price of the ticket
Seu sorriso é uma viagem, seu jeito é mó onda
Your smile is a journey, your way is a wave
Merece a homenagem
Deserves the honor
Foi a melhor viagem, nem me importei com o preço da passagem
It was the best trip, I didn't even care about the price of the ticket
Seu sorriso é uma viagem, seu jeito é mó onda
Your smile is a journey, your way is a wave
Merece a homenagem
Deserves the honor
Quando eu te vi te achei tão linda
When I saw you I thought you were so beautiful
Quando conversei te achei mais ainda
When I talked, I found you even more
Postura e cultura não é pra menina
Posture and culture is not for girl
Menina não é mulher e mulher não é menina
Girl is not woman and woman is not girl
Que rosto de princesa, que carinha de santa
What a princess's face, what a saint's face
Mas todo mundo beija, mas todo mundo transa
But everybody kisses, but everybody fucks
Pode ser do sul, norte, leste, oeste, todo mundo ama
It could be from the south, north, east, west, everybody loves
Todo mundo beija, todo mundo transa
Everybody kisses, everybody fucks
Todo mundo beija, todo mundo transa
Everybody kisses, everybody fucks
Verse 2
Eu sei que você pensou o que eu pensei
I know you thought what I thought
Na hora não deu mas tudo bem
It didn't work out at the time, but that's okay
Não era pra ser nada e foi além
It was supposed to be nothing and went beyond
Mas quando eu voltar, você vem, a gente sai
But when I get back, you come, we'll leave
Pra qualquer lugar que tu quiser a gente vai
Anywhere you want, we're going to
A gente sai, conversa mais, fica um pouco mais, bebe um pouco mais
We go out, talk more, get a little more, drink a little more
A gente sai, e vai, e vai, e vai, e vai
We go out, and we go, and we go, and we go, and we go
Que rosto de princesa, que carinha de santa
What a princess's face, what a saint's face
Mas todo mundo beija, mas todo mundo transa
But everybody kisses, but everybody fucks
Pode ser do sul, norte, leste, oeste, todo mundo ama
It could be from the south, north, east, west, everybody loves
Todo mundo beija, todo mundo transa
Everybody kisses, everybody fucks
Que rosto de princesa, que carinha de santa
What a princess's face, what a saint's face
Mas todo mundo beija, mas todo mundo transa
But everybody kisses, but everybody fucks
Pode ser do sul, norte, leste, oeste, todo mundo ama
It could be from the south, north, east, west, everybody loves
Todo mundo beija, todo mundo transa
Everybody kisses, everybody fucks
Todo mundo beija, todo mundo transa
Everybody kisses, everybody fucks
Todo mundo transa, todo mundo beija
Everybody fucks, everybody kisses
Todo mundo beija, todo mundo transa
Everybody kisses, everybody fucks
Todo mundo transa, todo mundo beija
Everybody fucks, everybody kisses
Todo mundo beija, todo mundo transa
Everybody kisses, everybody fucks
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind