Below, I translated the lyrics of the song Paciência by Ferrugem from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quem mandou você roubar o brilho do Sol
Who told you to steal the glow of the sun
E guardar dentro do olhar
And keep inside the look
Ah, esse cabelo em forma de caracol
Oh, that snail-shaped hair
Que eu quero me embaraçar
That I want to embarrass myself
De hoje em diante, os seus lábios de mel
From now on, your honey lips
Só eu quem posso beijar
I'm the only one who can kiss
O teu corpo é como um pedaço do céu
Your body is like a piece of heaven
Que eu 'to pronto pra voar
That I'm ready to fly
'To te esperando já faz tempo
'I've been waiting for you for a long time
Tipo assim, a vida inteira
Like this, my whole life
Eu já te amava em pensamento
I already loved you in thought
Juro, não é brincadeira
I swear, it's no joke.
E quando meu olhar achou o seu
And when my gaze found your
Descobri que valeu te esperar
I found it worth waiting for you
E naquele segundo
And in that second
Acho que o mundo até parou pra suspirar, diz
I think the world even stopped to sigh, he says
Quando você (chegou, eu perdi o sentido)
When you (arrived, I lost my sense)
(O teu sorriso quase que acabou comigo)
(Your smile almost ended with me)
Me acertou em cheio esse tal cupido
You hit me this cupid.
O amor nasceu em mim
Love was born in me
Me diz onde esse mundo tinha te escondido
Tell me where this world had hidden you
Te procurei até que me achei perdido
I looked for you until I found myself lost
Agora finalmente tudo faz sentido
Now finally everything makes sense
Te encontrei, até que enfim, até que enfim
I found you, at last, at last
Quando você chegou, eu perdi o sentido
When you arrived, I lost my sense
(O teu sorriso quase que acabou comigo)
(Your smile almost ended with me)
Me acertou em cheio esse tal cupido
You hit me this cupid.
O amor nasceu em mim
Love was born in me
Me diz onde esse mundo tinha te escondido
Tell me where this world had hidden you
Te procurei até que me achei perdido
I looked for you until I found myself lost
Agora finalmente tudo faz sentido
Now finally everything makes sense
Te encontrei, até que enfim
I found you, at last
Aí papai, será que alguém conhece essa aqui, vam'bora
Then Daddy, does anyone know this one, vam'bora
O que eu tenho que provar
What I have to prove
Pra você acreditar
For you to believe
Nada aconteceu, meu amor é teu
Nothing happened, my love is yours
Sem você acho que nem existiria eu
Without you I don't think there'd even be me
Olha bem no meu olhar
Look right in my eyes
Você vai notar, enfim
You'll notice, at last
Que dentro de mim o amor se fez
That within me love was made
Desde o dia em que eu te vi pela primeira vez
Since the day I first saw you
O que eu não faria pra esse amor vencer
What I wouldn't do to win this love
Que louco eu seria de perder você
How crazy I'd be to lose you
Sem o seu carinho eu não sou ninguém
Without your affection I'm nobody
Você me faz tão bem, você me faz tão bem
You do me so good, you do me so well
O que eu não faria pra esse amor vencer
What I wouldn't do to win this love
Que louco eu seria de perder você
How crazy I'd be to lose you
Sem o seu carinho eu não sou ninguém
Without your affection I'm nobody
Você me faz tão bem, você me faz tão bem
You do me so good, you do me so well
Essa é muito boa, vam'bora
That's very good, vam'bora
Como eu nunca pensei
Like I never thought
De chorar por amor, diz (chorei)
Crying for love, says (I cried)
Quantas vezes sozinho
How many times alone
Seu nome no quarto, eu gritei
Your name in the room, I screamed
E não 'tá sendo fácil a dura missão
And it's not easy to hard work
De tentar te esquecer
To try to forget you
Não sei
I don't know, i don
Onde foi que eu errei
Where did I go wrong
Mas se um dia eu errei
But if one day I made a mistake
(Diz que eu quero acertar)
(Says I want to get it right)
Volta logo pro pai
Go back to dad soon
Porque o meu coração 'tá querendo parar
Because my heart is wanting to stop
Eu te quero pra sempre
I want you forever
Jamais vou deixar de te amar
I'll never stop loving you
(Como eu nunca pensei)
(As I never thought)
(De chorar por amor) chorei
(Crying for love) I cried
Quantas vezes sozinho
How many times alone
Seu nome no quarto, eu gritei
Your name in the room, I screamed
E não 'tá sendo fácil a dura missão
And it's not easy to hard work
De tentar te esquecer, de tentar te esquecer
To try to forget you, to try to forget you
Não sei
I don't know, i don
Onde foi que eu errei
Where did I go wrong
Mas se um dia eu errei
But if one day I made a mistake
(Diz que eu quero acertar)
(Says I want to get it right)
Volta logo pra mim
Come back to me soon
Porque o meu coração 'tá querendo parar
Because my heart is wanting to stop
Eu te quero pra sempre
I want you forever
Jamais vou deixar de te amar
I'll never stop loving you
Quem gostou faz barulho
Who liked makes noise
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.