SIS KEBAP Lyrics in English Fard

Below, I translated the lyrics of the song SIS KEBAP by Fard from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ist die Welt nun eine Scheibe, eine Kugel oder einfach eine Fotze?
Is the world a disk, a sphere or just a cunt?
Mir egal, ich trage einfach gerne weiße Socken
I don't care, I just like wearing white socks
Wollte sie mein Herz oder wollt sie einfach poppen?
Did she want my heart or did she just want to fuck?
Ich ging nie zur Uni, mache die Woche 30 Flocken
I never went to college and make 30 flakes a week
Ich bin ein Pirat, Bruder, so wie Alibaba
I'm a pirate, brother, like Alibaba
Trage keine Augenbinde, dafür Balenciaga
Don't wear a blindfold, wear Balenciaga instead
Ich wär' gern' belesen, heilig wie der Dalai Lama
I would like to be well-read, holy like the Dalai Lama
Doch bin nur ein Prolet wie Touris auf
But I'm just a redneck like a tourist
Was für ein Drama
What a drama
Komm', ich zeige dir den Dschungel so wie Tarzan
Come on, I'll show you the jungle like Tarzan
Chill im Pyjama
Chill in your pajamas
Was für ein Karma?
What kind of karma?
Keine Kohle für die Miete, das war mal
No money for rent, that was the case
Sitz alleine vor der Playsi
Sit alone in front of the Playsi
Und frage mich, ist sie eine Bitch oder 'ne Lady
And I ask myself, is she a bitch or a lady?
Sorry, keinen Plan, Bruder, vielleicht bin ich crazy
Sorry, no plan bro, maybe I'm crazy
Ich schreib einfach einen Part und fühle mich wie Jay Z
I just write a part and feel like Jay Z
Ich mache Schnapp, was geht ab, ich geb' nix ab
I snap, what's going on, I don't give anything away
Chill im Block auf Balkon und grill' Sis Kebap
Chill in the block on the balcony and grill Sis Kebap
Hab' Oliven, Fladenbrot und Tee zu Tisch gebracht
Brought olives, flatbread and tea to the table
Doch ich geb' nix ab, ich geb' nix ab
But I'm not giving anything away, I'm not giving anything away
Ich mache Schnapp in der Nacht, doch ich geb' nix ab
I snap at night, but I don't give anything away
Nix vom Brot, nix vom Tee, nix vom Sis Kebap
Nothing about the bread, nothing about the tea, nothing about the Sis Kebap
Jeder klopft dir auf die Schulter, wenn du Business machst
Everyone pats you on the back when you do business
Doch ich geb' nix ab, ich geb' nix ab
But I'm not giving anything away, I'm not giving anything away
Ist Corona eine Waffe, Lüge oder nur ein Märchen
Is Corona a weapon, a lie or just a fairy tale
Ist in meiner Brust vielleicht Platz für zwei Herzen
Maybe there's room in my chest for two hearts
Bin ich nun ein Deutscher, ein Iraner oder sonst was
Am I a German, an Iranian or something else?
Gibt es in der Diaspora vielleicht einen Kompass
Maybe there is a compass in the diaspora
Fühle mich sogar unter Freunden ganz alleine
I feel completely alone even among friends
Schreib' seit Tagen nur noch geisteskranke Scheiße
I've only been writing insane shit for days
Scheiß drauf, irgendwann ist jeder Traum zu Ende
Screw it, every dream ends at some point
Schreib meinen Namen immer noch auf raue Wände
Still write my name on rough walls
Eistee, Nike Cap, Weed und Gucci Bags
Iced tea, Nike cap, weed and Gucci bags
Flink mit den Fäusten, Bruder, wie Hooligans
Quick with your fists, brother, like hooligans
Mache aus einer Millionen vielleicht drei oder vier
Maybe turn a million into three or four
Oder ich ball im Casino, Bruder, Scheiße passiert
Or I ball in the casino, bro, shit happens
Tausend neue Freunde und viele schlechte Witze
Thousands of new friends and lots of bad jokes
Chill lieber im Block als auf eurer Gästeliste
It's better to chill in the block than on your guest list
Ihr seid alle schickimicki und ein bisschen Junkie
You're all chic and a bit of a junkie
Ich fick' eure Mütter, bin und bleib für immer anti
I fuck your mothers, I am and will always remain anti
Ich mache Schnapp, was geht ab, ich geb' nix ab
I snap, what's going on, I don't give anything away
Chill im Block auf Balkon und grill' Sis Kebap
Chill in the block on the balcony and grill Sis Kebap
Hab' Oliven, Fladenbrot und Tee zu Tisch gebracht
Brought olives, flatbread and tea to the table
Doch ich geb' nix ab, ich geb' nix ab
But I'm not giving anything away, I'm not giving anything away
Ich mache Schnapp in der Nacht, doch ich geb' nix ab
I snap at night, but I don't give anything away
Nix vom Brot, nix vom Tee, nix vom Sis Kebap
Nothing about the bread, nothing about the tea, nothing about the Sis Kebap
Jeder klopft dir auf die Schulter, wenn du Business machst
Everyone pats you on the back when you do business
Doch ich geb' nix ab, ich geb' nix ab
But I'm not giving anything away, I'm not giving anything away
Gar nix, gar nichts geb' mich ab
Nothing, nothing at all, give me away
Weder von meinem Tee, noch von meinem Sis Kebap, noch von meinem Brot
Neither from my tea, nor from my Sis Kebap, nor from my bread
Nicht mal von den Oliven
Not even the olives
Das Wasser, davon geb' ich auch nichts ab
I don't give away any of the water either
Das nehm' ich alles alleine
I'll take it all on my own
Also wenn ihr an mein' Tisch kommt bringt ihr besser Fressen mit
So when you come to my table you better bring some food with you
Das war es von mir
That was it from me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 662 lyric translations from various artists including Fard
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.