NIE GEBRAUCHT Lyrics in English Fard

Below, I translated the lyrics of the song NIE GEBRAUCHT by Fard from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ruf mich an, ich bin 24/7 wach
Call me, I'm awake 24/7
Schau' zu den Sternen durch mein Schiebedach
Look at the stars through my sunroof
Sag dem Handels-Magazin, ich will auf's Titelblatt
Tell Handels-Magazin I want to be on the cover
Dass ich Träume habe, hat euch allen nie gepasst
You all never liked the fact that I have dreams
Dass ich ein freier Mann bin, ist wohl ein Justizfehler
The fact that I am a free man is probably a miscarriage of justice
Wurde reich Dank Rap, wo ist mein Musiklehrer?
Got rich thanks to rap, where is my music teacher?
Im Lehrerzimmer hieß es nur, ich hätt' 'nen Dachschaden
All they said in the teacher's lounge was that I had damage to the roof
Wo sind all die ganzen Hurensöhne, die gelacht haben?
Where are all the sons of bitches who laughed?
Zwischen Clanstrukturen, Polizei und Rockergangs
Between clan structures, police and rocker gangs
Macht' ich tütchenweise Kohle so wie Onkel Ben's
I make bags of coal like Uncle Ben's
Du machst auf G und erzählst gerne paar Kindermärchen
You play G and like to tell a few children's fairy tales
Doch wirst von jedem hier gefickt wie ein Swinger-Pärchen
But everyone here fucks you like a swinger couple
Fair-Play-Kippen und 'ne River-Cola
Fair Play cigarettes and a River Cola
Damals im Audi 80 mit mei'm Mitbewohner
Back then in the Audi 80 with my roommate
In meiner Welt kannst du mit Liebe nicht bezahlen
In my world you can't pay with love
Doch Vater formte mich wie der Schmied seinen Stahl
But father shaped me like the blacksmith shapes his steel
Ihr habt gelacht, gesagt: „Du schaffst es niemals raus!'
You laughed, said, 'You'll never make it out!'
Doch ich schrieb hunderttausend Lieder auf
But I wrote down a hundred thousand songs
Zeig mir die Sterne, Habibi, und ich flieg' hinauf
Show me the stars, Habibi, and I'll fly up
Heute weiß ich, ich hab' euch alle nie gebraucht
Today I know I never needed any of you
Nie gebraucht, Bruder, ich hab' nur den Beat gebounct
Never used it, brother, I just bounced the beat
Hatte ein' Traum und hab' immer an mein Ziel geglaubt
I had a dream and always believed in my goal
Zeig mir die Sterne, Habibi, und ich flieg' hinauf
Show me the stars, Habibi, and I'll fly up
Denn heute weiß ich, ich hab' euch alle nie gebraucht
Because today I know I never needed all of you
Hab' mir so oft gewünscht, dass du an mich glauben kannst
I've wished so often that you could believe in me
Du hast mich gebrochen, Baby, dafür tausend Dank
You broke me, baby, thank you so much for that
Wollte sein wie du, risst mir mein Herz heraus
Wanted to be like you, ripped my heart out
Deinetwegen schrieb ich hunderttausend Märchen auf
Because of you I wrote down a hundred thousand fairy tales
Die Schöne und das Biest, so hast du dich selbst gesehen
Beauty and the Beast, that's how you saw yourself
Hast gesagt, ich würd niemals deine Welt verstehen
You said I would never understand your world
Du hattest recht, ich bin weder dumm noch oberflächlich
You were right, I'm neither stupid nor superficial
Und ich scheiße immer noch auf euren roten Teppich
And I still give a shit about your red carpet
Rappte laid-back, Freestyles auf Tapedeck
Rapped laid-back, freestyles on tape deck
Lange noch vor TikTok und FaceApp
Long before TikTok and FaceApp
War ein Rocky-Fan, schon vor dem A$AP
Was a Rocky fan, even before A$AP
Multimillionär, Habibi, selfmade
Multimillionaire, Habibi, self-made
Doch ich vergesse nicht, dass Snaga mal mein Freund war
But I don't forget that Snaga was once my friend
Talion, ein Iraner und ein Deutscher
Talion, an Iranian and a German
Ich kann vergeben, doch ich kann nicht vergessen
I can forgive, but I cannot forget
Props an Snaga, ich wünsch' dir nur das Beste
Props to Snaga, I wish you nothing but the best
Ihr habt gelacht, gesagt: „Du schaffst es niemals raus!'
You laughed, said, 'You'll never make it out!'
Doch ich schrieb hunderttausend Lieder auf
But I wrote down a hundred thousand songs
Zeig mir die Sterne, Habibi, und ich flieg' hinauf
Show me the stars, Habibi, and I'll fly up
Heute weiß ich, ich hab' euch alle nie gebraucht
Today I know I never needed any of you
Nie gebraucht, Bruder, ich hab' nur den Beat gebounct
Never used it, brother, I just bounced the beat
Hatte ein' Traum und hab' immer an mein Ziel geglaubt
I had a dream and always believed in my goal
Zeig mir die Sterne, Habibi, und ich flieg' hinauf
Show me the stars, Habibi, and I'll fly up
Denn heute weiß ich, ich hab' euch alle nie gebraucht
Because today I know I never needed all of you
Wenn dein Herz wieder blutet, yeah
When your heart bleeds again, yeah
Weil dein Kopf voller Wut ist
Because your head is full of anger
Immer dann, wenn du versucht bist
Whenever you are tempted
Aufzugeben, musst du wissen, hast sie nie gebraucht
You know, you never needed to give up
Tausend Tränen waren genug, um
A thousand tears were enough
Zu verstehen, hab' ich nie gebraucht
I never needed to understand
Bau' alleine meine Zukunft
Build my future alone
Weil ich weiß, ich hab' euch nie gebraucht
Because I know I never needed you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 662 lyric translations from various artists including Fard
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.