Below, I translated the lyrics of the song Gli alberi by Diodato from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Io ci credo in quel che dici, sai
I believe in what you say, you know
Ma non mi so spiegare
But I can't explain
Quando cambi all'improvviso
When you suddenly change
Io le dissi: 'non lo so
I said, 'I don't know
Sarà colpa di quel vento
It will be the fault of that wind
Che ogni tanto soffia dolce
That every now and then blows sweet
Poi di colpo chiuse gli occhi
Then suddenly he closed his eyes
Per veder fotografie di paesi lontani
To see photographs of distant countries
E mi chiese: 'come fate voi
And he asked me, 'how do you
A lasciar passare tutto
To let everything pass
Senza un brivido nel cuore
Without a thrill in the heart
Senza rabbia né dolore?'
Without anger or pain?'
Io le dissi: 'non lo so
I said, 'I don't know
Sarà colpa di quel vento
It will be the fault of that wind
Che ogni tanto soffia dolce
That every now and then blows sweet
Poi mi prese con sé
Then he took me with him
E mi portò via lontano
And he took me away
Coi sospiri del suo cuore
With the sighs of his heart
E si strinse tra le mani
And he clasped in his hands
Come maschera di cera
As a wax mask
Che nasconde al mondo la sua identità
That hides from the world its identity
Sai, gli uomini sono alberi
You know, men are trees
Nostalgici del cielo
Nostalgic for the sky
E i pensieri sono i loro rami
And thoughts are their branches
Toccati dal vento
Touched by the wind
Sai, gli uomini sono alberi
You know, men are trees
Nostalgici del cielo
Nostalgic for the sky
E i pensieri sono i loro rami
And thoughts are their branches
Toccati dal vento
Touched by the wind
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.