Below, I translated the lyrics of the song Psycho by Dalex from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ella se enchuló cuando se lo metí
She sucked when I put it in
Yo que le hable claro y se lo advertí (lo advertí)
I spoke clearly to him and warned him (I warned him)
Que tuviera precaución al consumir
Use caution when consuming
O de una sobredosis podía sufrir
Or from an overdose I could suffer
Ahora se pone psycho, se encojona si no le caigo
Now he gets psycho, he shrinks if I don't fall
Como si fuera droga se envicio
As if it were a drug, it was envicio
Pero después que yo le di el amor falleció
But after I gave him love, he passed away.
Ahora se pone psycho, se encojona si no le caigo
Now he gets psycho, he shrinks if I don't fall
Como si fuera droga se envicio (se envicio)
As if it were drug is envicio (envicio)
Pero después que yo le di el amor falleció
But after I gave him love, he passed away.
No sé que hacer con ella cuando llama
I don't know what to do with it when you call
Si le picheo ella me reclama
If I peck her she claims me
Que como yo no hay nadie, ella proclama
That like me there is no one, she proclaims
Hasta invitó a su amiga a la cama
She even invited her friend to bed.
Pa' convencerme, loca por verme
Pa' convince me, crazy to see me
Y como Don ahora ella me dice vuelve
And as Don now tells me come back
Ella detrás de mi yo de los verde
She behind my green self
Solo piensa en mi en el baño y resuelve
Just think of me in the bathroom and solve
Pa' convencerme loca por verme
Pa' convince me crazy to see me
Y como Don ahora ella me dice vuelve
And as Don now tells me come back
Ella detrás de mi yo de los verdes
She behind my green self
Solo piensa en mi en el baño y resuelve
Just think of me in the bathroom and solve
Ahora se pone psycho, se encojona si no le caigo
Now he gets psycho, he shrinks if I don't fall
Como si fuera droga se envicio
As if it were a drug, it was envicio
Pero después que yo le di el amor falleció
But after I gave him love, he passed away.
Ahora se pone psycho, se encojona si no le caigo
Now he gets psycho, he shrinks if I don't fall
Como si fuera droga se envicio
As if it were a drug, it was envicio
Pero después que yo le di el amor falleció
But after I gave him love, he passed away.
Y ahora ella no para de stalkearme
And now she doesn't stop stalkearme
Sube fotos en su historia pa' tentarme
Upload photos in your story to tempt me
Con sus amigas se besa pa' calentarme
With her friends she kisses to warm me up
Y yo casi caigo pero ya se le hizo tarde
And I almost fell but it was too late
Me trackea el celular, no pierde tiempo en llegar
He tracks my cell phone, he wastes no time in arriving
Y si me pilla con otra ella me rompe el cristal
And if she catches me with another she breaks my glass.
Yo te lo dije que tu no te enamorara
I told you not to fall in love with it
Si me veías con otra baby no te encojonaras
If you saw me with another baby you wouldn't shrink
Ella se enchuló cuando se lo metí
She sucked when I put it in
Yo que le hable claro y se lo advertí
I spoke clearly to him and warned him
Que tuviera precaución al consumir
Use caution when consuming
O de una sobredosis podía sufrir
Or from an overdose I could suffer
Ahora se pone psycho, se encojona si no le caigo
Now he gets psycho, he shrinks if I don't fall
Como si fuera droga se envicio
As if it were a drug, it was envicio
Pero después que yo le di el amor falleció
But after I gave him love, he passed away.
Ahora se pone psycho, se encojona si no le caigo
Now he gets psycho, he shrinks if I don't fall
Como si fuera droga se envicio
As if it were a drug, it was envicio
Pero después que yo le di el amor falleció
But after I gave him love, he passed away.
Música Refrescante bebé
Refreshing Baby Music
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind