Below, I translated the lyrics of the song Se Acabó by Corazon Serrano from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ese hombre que tú tienes no está en nada
That man that you have is not in anything
Que en vez de enamorarte te desgasta
That instead of making you fall in love he wears you down
No tiene bueno modales
He doesn't have good manners
Y no es atento contigo
And he's not attentive to you
Ese hombre no se merece que le des tanto cariño
That man doesn't deserve that you give him so much affection
El duerme la mañana y tú trabajas
He sleeps in the morning and you work
Y luego por la noche se te escapa
And then at night he sneaks out on you
Te exige que tú le laves
He demands that you wash him
Que lo vistas y lo calces
That you dress him and fit him
Y si a caso tu protestas
And if you protest
Se indigna y quiere pegarte
He gets indignant and wants to hit you
Que le den candela
Let them give him candle
Ay que le den castigo
Oh that they give him punishment
Que lo metan en una holla
Let them put him in a hole
Y que se cocine en su vino
And let him cook in his wine
Que le den candela
Let them give him candle
Que le den castigo
Let him be punished
Que lo cuelguen de una cometa
Let them hang him from a kite
Y que luego corten el hilo
And then cut the string
¡Azúca', azúca'!
Azúca', azúca'!
Ese hombre que tú tienes buena amiga
That man that you have a good friend
Si yo fuera tú le dejaría
If I were you I'd leave him
Las maletas en la puerta
The suitcases at the door
Y una nota que dijera
And a note that said
A partir de este momento que te cocine tu abuela
From now on let your grandmother cook for you.
Que le den candela
Let them give him candle
Ay que le den castigo
Oh that they give him punishment
Que lo metan en una holla
Let them put him in a hole
Y que se cocine en su vino
And let him cook in his wine
Que le den candela
Let them give him candle
Ay que le den castigo
Oh that they give him punishment
Que lo cuelguen de una cometa
Let them hang him from a kite
Y que luego corten el hilo
And then cut the string
Que le den candela, que le den
Let them give him a candle, let them give him a candle
Que le den castigo
Let him be punished
Que no sea tan malo y haragán
Don't let him be so mean and lazy
Que sea más bueno contigo
May he be nicer to you
Que le den candela, que le den
Let them give him a candle, let them give him a candle
Que le den castigo
Let him be punished
Que se cocine en su vino
Let him cook in his wine
Y que agarre otro camino
And let him take another way
Que le den candela, que le den
Let them give him a candle, let them give him a candle
Que le den castigo
Let him be punished
Que le den candela, que le den, que le den, que le den
Let them give him candle, let them give him, let them give him, let them give him
Dile que no sea cretino
Tell him not to be a jerk
Que le den candela, que le den
Let them give him a candle, let them give him a candle
Que le den castigo
Let him be punished
Ese hombre no te merece
That man doesn't deserve you
Te digo que lo tienes que olvidar
I'm telling you, you've got to forget him
¡Óyeme! Cocínalo bien
Hear me! Cook it well
Ponlo en la sartén
Put it in the pan
Que se lo lleve un camión o lo arroye un tren
Let a truck take him away or a train run over him
Que se cocine en su vino
Let him cook in his wine
Que vaya a comer, a casa 'el vecino
Let him go to eat, to 'the neighbor's house
Ponlo en la sartén
Put it in the pan
Que le cocine su abuela, yo no cocino
Let his grandmother cook for him, I don't cook
Que se cocine en su vino
Let him cook in his wine
Él no sabe que tú tienes otro en el bullpen, ¡ay!
He doesn't know you've got another one in the bullpen, alas!
Ponlo en la sartén
Put it in the pan
Mejores que él, hay mucho más de cien
Better than him, there's a lot more than a hundred
Que se cocine en su vino
Let him cook in his wine