Below, I translated the lyrics of the song Chiedi alla luna by Baby K from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Il domani tra la mani
Tomorrow in your hands
La vita raccontata nei brani
The life told in the songs
Un altro pasto per i cani
Another meal for dogs
O pensieri strani
Or strange thoughts
Mentre cerco la mia ombra tra i viali
As I seek my shadow among the driveles
Dio perdonami, un posto per gli animi smarriti
God forgive me, a place for lost souls
Dio consolami, in questo chiasso ci perdiamo entrambi
God console me, in this noise we both get lost
Resta difficile distinguere i cattivi e i santi
It remains difficult to distinguish the bad guys and the saints
La verità è che recitiamo entrambi le parti e
The truth is that we recite both sides and
Tu corri a salvarmi solo quando è troppo tardi
You only run to save me when it's too late
Chorus 1
Lo so solo io
I only know
Lasciami stare
Leave me alone
Scrivimi un addio
Write me a goodbye
Che farà meno male
That will do less harm
Ciò che è mio
What is mine
Se alla fine ognuno piange per se
If in the end everyone cries for himself
Chiedi alla luna di me
Ask the moon of me
Verse 2
Siamo grandi quanto i nostri margini
We are as big as our margins
Siamo fragili ma siamo fiumi ci scontriamo con gli argini
We are fragile but we are rivers we collide with the embankments
Tu dov'eri quando non splendeva il sole, notte insonni, malumore
You were where you were when the sun was not shining, sleepless night, moodiness
La luna la sola testimone
The Moon the Only Witness
Dov'eri quando avevo l'ansia per gli esami, del capo giocava
Where were you when I had anxiety about exams, the boss played
Il mio domani in un tiro di dadi
Mine tomorrow in a roll of the dice
E la sera registravo brani sempre più amari
And in the evening I was recording more and more bitter songs
Fate presto a dirmi bravi dagli asfalti che sporcarvi
Do you quick to tell me good from asphalt that you get dirty
Non ti confondere non sai nulla di me
Don't be confused you don't know anything about me
Della mia vita, e la mia bio
Of my life, and my bio
Tutto questo è mio
All this is mine
Chorus 2
Lo so solo io
I only know
Lasciami stare
Leave me alone
Scrivimi un addio
Write me a goodbye
Che farà meno male
That will do less harm
Ciò che è mio
What is mine
Se alla fine ognuno piange per se
If in the end everyone cries for himself
Chiedi alla luna di me
Ask the moon of me
Chiedi alla luna
Ask the moon
Ciò che è mio
What is mine
Se alla fine ognuno piange per se
If in the end everyone cries for himself
Chiedi alla luna di me
Ask the moon of me
Chiedi alla luna
Ask the moon
Chiedi alla luna di me
Ask the moon of me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Fabio Clemente, Alessandro Merli, Claudia Judith Nahum, Obi Fred Ebele, Uche Ben Ebele