Below, I translated the lyrics of the song Who the Fuck Are Arctic Monkeys? by Arctic Monkeys from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Verse 1
We all want someone to shout for
Todos queremos alguien por quien gritar
Yeah, everyone wants somebody to adore
Sí, todo el mundo quiere a alguien a quien adorar
But your heroes aren't what they seem
Pero tus héroes no son lo que parecen
When you've been where we've been
Cuando has estado donde hemos estado
Have i done something to trigger
¿He hecho algo para desencadenar?
The funny looks and the sniggers?
¿Las miradas divertidas y las risitas?
Are they there at all
¿Están allí en absoluto?
Or is it just paranoia?
¿O es solo paranoia?
Chorus 1
'cause everybody's got their box
porque todos tienen su caja
Doing what they're told
Haciendo lo que les dicen
You push my faith near being lost
Empujas mi fe cerca de estar perdida
But we'll stick to the guns
Pero nos ceñiremos a las armas
Don't care if it's marketing suicide
No me importa si se trata de un suicidio de marketing
We won't crack or compromise
No nos agrietaremos ni nos comprometeremos
Your derisory divides
Tu irrisoria divide
Will never unhinge us
Nunca nos trastornará
Verse 2
And there's a couple of hundred
Y hay un par de cientos
Think they're christopher columbus
Creo que son Cristóbal Colón
But the settlers had already settled
Pero los colonos ya se habían asentado
Here long before you
Aquí mucho antes que tú
Just 'cause we're having a say-so
Solo porque tenemos algo que decir
Not lining up to be play-doh
No haciendo cola para ser play-doh
In five years' time will it be
Dentro de cinco años será
'who the fuck's arctic monkeys?'
'¿Quiénes diablos son los monos árticos?'
Chorus 2
'cause everybody's got their box
porque todos tienen su caja
Doing what they're told
Haciendo lo que les dicen
You push my faith near being lost
Empujas mi fe cerca de estar perdida
But we'll stick to the guns
Pero nos ceñiremos a las armas
Don't care if it's marketing suicide
No me importa si se trata de un suicidio de marketing
We won't crack or compromise
No nos agrietaremos ni nos comprometeremos
Your derisory divides
Tu irrisoria divide
Will never unhinge us
Nunca nos trastornará
Verse 3
All the thoughts that i just said
Todos los pensamientos que acabo de decir
Linger 'round and multiply in the head
Quedarse y multiplicarse en la cabeza
Not that bad to start with
No está tan mal para empezar
I'm not angry, i'm just disappointed
No estoy enojado, solo estoy decepcionado
It's not you, it's them that are wrong
No eres tú, son ellos los que están mal
Tell 'em to take out their tongues
Diles que saquen la lengua
Tell 'em to take out their tongues
Diles que saquen la lengua
It's not you, it's them that are wrong
No eres tú, son ellos los que están mal
Tell 'em to take out their tongues
Diles que saquen la lengua
Tell 'em to take out their tongues
Diles que saquen la lengua
And bring on the backlash
Y trae la reacción
It's not you, it's them that are wrong
No eres tú, son ellos los que están mal
Tell him to take out his tongue
Dile que le saque la lengua
Tell him to take out his tongue
Dile que le saque la lengua
It's not you, it's them that's the fake
No eres tú, son ellos los que son falsos
I won't mess with your escape
No voy a meterme con tu escape
Is this really your escape? yeah
¿Es este realmente tu escape? sí
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Alexander David Turner