Below, I translated the lyrics of the song Red Right Hand by Arctic Monkeys from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Take a little walk to the edge of town and go across the tracks
Da un pequeño paseo hasta las afueras de la ciudad y cruza las vías.
Where the viaduct looms like a bird of doom as it shifts and cracks
Donde el viaducto se cierne como un pájaro de la fatalidad mientras se mueve y se agrieta
Where secrets lie in the border fires in the humming wires
Donde yacen los secretos en los incendios fronterizos en los cables zumbando
Well, you know You're never coming back
Bueno, sabes que nunca volverás
Past the square, past the bridge, past the mills, past the stacks
Más allá de la plaza, más allá del puente, más allá de los molinos, más allá de las pilas
On a gathering storm comes a tall handsome man
En una tormenta que se avecina llega un hombre alto y guapo
In a dusty black coat with a red right hand
Con un abrigo negro polvoriento y una mano derecha roja.
He'll wrap you in his arms and tell you that you've been a good boy
Él te envolverá en sus brazos y te dirá que has sido un buen chico.
He'll rekindle all the dreams it took you a lifetime to destroy
Él reavivará todos los sueños que te tomó toda la vida destruir
He'll reach deep into the hole, heal your shrinking soul
Él se adentrará profundamente en el agujero, sanará tu alma encogida.
And there won't be a single thing that you can do
Y no habrá una sola cosa que puedas hacer
He's a god, he's a man, He's a ghost, he's a guru
Es un dios, es un hombre, es un fantasma, es un gurú
They're whispering his name 'cross this disappearing land
Están susurrando su nombre 'cruza esta tierra que desaparece
But hidden in his coat is a red right hand
Pero escondida en su abrigo hay una mano derecha roja.
You don't have no money? He'll get you some
¿No tienes dinero? Él te conseguirá algo
If you haven't got no car, he'll get you one
Si no tienes coche, él te conseguirá uno.
You've got no self-respect, you feel like an insect
No tienes respeto por ti mismo, te sientes como un insecto
Well, don't you worry, buddy, 'cause here he comes
Bueno, no te preocupes, amigo, porque aquí viene.
Through the ghettos and the barrows and the Bowery and the slum
A través de los guetos y los túmulos y el Bowery y los barrios marginales
A shadow is cast wherever he stands
Una sombra se proyecta dondequiera que esté
Stacks of green paper in his red right hand
Montones de papel verde en su mano derecha roja.
You'll see him in your nightmares, you'll see him in your dreams
Lo verás en tus pesadillas, lo verás en tus sueños.
He'll appear out of nowhere, but he's not what he seems
Aparecerá de la nada, pero no es lo que parece.
You'll see him in your head on the TV screen
Lo verás en tu cabeza en la pantalla del televisor.
Hey, buddy, I'm warning you to turn it off
Oye amigo, te advierto que lo apagues.
He's a ghost, he's a god, he's a man, he's a guru
Es un fantasma, es un dios, es un hombre, es un gurú
You're one microscopic cog in his catastrophic plan
Eres un engranaje microscópico en su plan catastrófico.
Designed and directed by his red right hand
Diseñado y dirigido por su mano derecha roja
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Kanjian Music, BMG Rights Management, Mute Song Limited