Below, I translated the lyrics of the song Amor a Primera Vista (Radio Edit) by Alkilados from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Cuanto daría por volver a aquel lugar, aquel momento
How much would I give to return to that place, that moment
Donde tu y yo, nos vimos por primera vez
Where you and I, we met for the first time
Y nos miramos, nos gustamos
And we look at each other, we like each other
Después de un par de copas bailamos
After a couple of drinks we danced
Como hubo química nos besamos
As there was chemistry we kissed
Desde esa noche no te he vuelto a ver
Since that night I have not seen you again
Tan lejos tu, tan lejos yo
So far you, so far I
Te fuiste y no me dejaste tu número telefónico
You left and didn't leave me your phone number
Y ahora no sé cómo encontrarte
And now I don't know how to find you
Por más que intento buscarte, por todas partes
As much as I try to look for you, everywhere
Yo creo que ya no te vuelvo a ve'er
I don't think I'll see you again
Creo que ya no te vuelvo a ve'er, ver
I think I don't see you again
Hey belleza, boca de cereza que besa la vampireza
Hey beauty, cherry mouth kissing vampirety
Luego de una o dos cervezas
After a beer or two
Un día que se acaba, uno nuevo que empieza
A day that ends, a new one that begins
Se que así es que funciona la naturaleza
I know that's how nature works
Pero desde aquella noche te lo digo con franqueza
But since that night I tell you frankly
No he podido borrar tu imagen de mi cabeza
I couldn't delete your image from my head
Tu cara, ni tu pelo, ni tu sonrisa…
Your face, not your hair, not your smile...
Ni tu cara, ni tu pelo, ni tu sonrisa
Not your face, not your hair, not your smile
Yo por estar bajo el maldito efecto del alcohol
Me for being under the damn effect of alcohol
Te dejé ir antes de conocernos mejor
I let you go before we got to know each other better
Amor a primera vista nos juntó
Love at first sight brought us together
Pero de nada nos sirvió
But it was of no use to us
Nuestra oportunidad se perdió
Our opportunity was lost
Tan lejos tu, tan lejos yo
So far you, so far I
Te fuiste y no me dejaste tu número telefónico
You left and didn't leave me your phone number
Y ahora no sé cómo encontrarte
And now I don't know how to find you
Por más que intento buscarte, por todas partes
As much as I try to look for you, everywhere
Yo creo que ya no te vuelvo a ve'er
I don't think I'll see you again
Creo que ya no te vuelvo a ve'er, ver
I think I don't see you again
Tanto tiempo esperando poder
So long waiting for power
Borrar las ganas de volverte a ver
Erase the desire to see you again
Pero, no es tan fácil sacarte de mi mente
But, it's not so easy to get you out of my mind.
Definitivamente
Definitely
Donde andará, el futuro amor de mi vida
Where he will walk, the future love of my life
Cuando será que tú vas a volver querida
When will you come back dear
Cuando será que yo volveré a verte de nuevo
When will I see you again
Cuáles los requisitos para entrar en tu juego
What are the requirements to enter your game
Es que ya no te siente, calor no siente
It is that you no longer feel it, heat does not feel
Si aquí estuvieras seria diferente
If you were here it would be different
Aunque sea solo una vez más regresa a mi
Even if it's only once more, come back to me
O tan siquiera dime dónde estás y yo voy por ti
Or even tell me where you are and I'll come for you
Yo por estar bajo el maldito efecto del alcohol
Me for being under the damn effect of alcohol
Te deje ir antes de conocernos mejor
Let you go before you get to know us better
Amor a primera vista nos juntó
Love at first sight brought us together
Pero de nada nos sirvió
But it was of no use to us
Nuestra oportunidad se perdió
Our opportunity was lost
Tan lejos tu, tan lejos yo
So far you, so far I
Te fuiste y no me dejaste tu número telefónico
You left and didn't leave me your phone number
Y ahora no sé cómo encontrarte
And now I don't know how to find you
Por más que intento buscarte, por todas partes
As much as I try to look for you, everywhere
Yo creo que ya no te vuelvo a ve'er
I don't think I'll see you again
Creo que ya no te vuelvo a ve'er, ver
I think I don't see you again
Shabarabará, shabarabará
Shabaraba, Shabarabara
¡Esto es pura playa!
This is pure beach!
Shabarabará shabarabará
Shabarabará shabaraba
El dalmation
The dalmation
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind