Below, I translated the lyrics of the song Les Lolas by Pierre Bachelet from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu peux t'faire Cardinal ou danseur Flamenco
You can be a Cardinal or a Flamenco dancer
Voyageur sidéral en capsule Appolo
Sidereal traveler in Appolo capsule
Tu peux t'faire Général dans une mégalopole
You can become General in a megalopolis
Magnat du Capital, Judas du Capitole
Magnate of Capital, Judas of the Capitol
Tu peux tenir boutique d'idées très avancées
You can keep a store of very advanced ideas
Dans les sphères politiques dans les claques du progrès
In the political spheres in the slaps of progress
Tu peux t'faire camionneur rouler pendant des heures
You can be a trucker driving for hours
Tu peux te faire chanteur hurler 'Elle est d'ailleurs'
You can make yourself a singer screaming 'She is from elsewhere'
Y a toujours c'est fatal
It's always fatal
Un moment tout d'un coup
A moment all of a sudden
Où un parfum de femme
Where a woman's perfume
Te fait trembler les g'noux
Makes your knees tremble
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Elles nous mènent par le bout de leur bas
They lead us by the tips of their stockings
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Elles nous mènent par le bout de leurs yeux
They lead us by the tips of their eyes
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Et pour elles on f'rait n'importe quoi
And for them we would do anything
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Et pour elles on se crèv'rait les yeux
And for them we would gouge out our eyes
Et c'est pour ça Charlotte
And that's why Charlotte
Qu'j'sors avec mes potes
That I go out with my friends
Et c'est pour ça Madeleine
And that’s why Madeleine
Qu'j'pars pour une semaine
That I'm leaving for a week
Et c'est pour ça Margot
And that’s why Margot
Que j'fais semblant d'être beau
That I pretend to be beautiful
Et c'est pour ça ma biche
And that's why my dear
Que j'fais semblant d'être riche
That I pretend to be rich
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Elles nous mènent par le bout de leur bas
They lead us by the tips of their stockings
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Elles nous mènent par le bout de leurs yeux
They lead us by the tips of their eyes
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Il faut dire que l'on semble aimer ça
It must be said that we seem to like it
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Et faut croire que c'est ça que l'on veut
And we have to believe that this is what we want
Tu peux t'faire gourou dans une secte branchée
You can become a guru in a trendy sect
Poète à moitié fou ou adjudant pédé
Half-crazy poet or fagot adjutant
Promoteur de mes fesses bétonneur du trottoir
Promoter of my buttocks sidewalk concreter
Tu peux te faire altesse dans les journaux du soir
You can make yourself a highness in the evening news
Y a toujours un moment
There is always a moment
Où tu croises en passant
Where you come across in passing
Un parfum de bohème
A bohemian scent
Qui vient te dire 'je t'aime'
Who comes to tell you 'I love you'
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Elles nous mènent par le bout de leur bas
They lead us by the tips of their stockings
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Elles nous mènent par le bout de leurs yeux
They lead us by the tips of their eyes
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Et pour elles on f'rait n'importe quoi
And for them we would do anything
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Et pour elles on se crèv'rait les yeux
And for them we would gouge out our eyes
Et c'est pour ça Charlotte
And that's why Charlotte
Qu'j'sors faire une belote
Let me go out and play a belote
Et c'est pour ça Madeleine
And that’s why Madeleine
Qu'j'pars pour Saint-Hélène
I'm leaving for Saint Helena
Et c'est pour ça Margot
And that’s why Margot
Que j'me tire en bateau
Let me go by boat
Et c'est pour ça ma biche
And that's why my dear
Que je n'serai jamais riche
That I will never be rich
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Elles nous mènent par le bout de leur bas
They lead us by the tips of their stockings
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Elles nous mènent par le bout de leurs yeux
They lead us by the tips of their eyes
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Il faut dire que l'on semble aimer ça
It must be said that we seem to like it
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Et faut croire que c'est ça que l'on veut
And we have to believe that this is what we want
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Elles nous mènent par le bout de leur bas
They lead us by the tips of their stockings
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Elles nous mènent par le bout de leurs yeux
They lead us by the tips of their eyes
Mais les femmes sont toutes des Lola
But women are all Lola
Et pour elles on f'rait n'importe quoi
And for them we would do anything
Mais les femmes sont toutes des anges bleus
But women are all blue angels
Et pour elles on se crèv'rait les yeux
And for them we would gouge out our eyes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind