Julieta Lyrics in English Paulo Londra

Below, I translated the lyrics of the song Julieta by Paulo Londra from Spanish to English.
Ay, Julieta
Oh, Juliet
Sinceramente, necesito un psicólogo
Honestly, I need a psychologist
Porque el prólogo contigo
Because the prologue with you
Se está volviendo muy largo, muy tenso
Is becoming very long, very tense
Y yo sé que tú no quieres eso conmigo
And I know you don't want that with me
Solo dime de una vez
Just tell me once
Si cuando tú me ves
If when you see me
Sientes lo mismo que yo
You feel the same as I do
Ganas de que estemos bien
The desire for us to be good
Y que la pasemos bien
And have a good time
Como una vez pasamos
Like we once did
Ay, Julieta
Oh, Juliet
Yo quisiera ser Romeo para que así tú me veas
I wish I could be Romeo so that you see me
No como un cualquiera
Not as just anyone
Sino como el que por ti
But as someone who is willing to die for you
Está dispuesto a que se muera
Because truly
Porque en verdad
I can't stop thinking about you
No te dejo de pensar
When I saw you pass by with a serious face
Cuando yo te vi pasar con cara seria
But with a heart that captivates
Pero con un corazón que enamora
If I have to be honest
si tengo que ser sincero
In one day I wrote a novel for you
En un día escribí una novela para ti
Where I am your Romeo
donde yo soy tu Romeo
And if you were my Juliet, we would be in Miami
Y si fuese' mi Julieta, estamos en Miami
Mocking the gray days
nos burlamo' de los días grise'
Showing each other our scars
Nos mostramo' nuestras cicatrices
You ask me to slide
Tú me pides que yo me deslice
To make your skin tingle and make you go crazy
Que la piel te erice y tú te desquicie'
I don't know what happened, but you managed to get me hooked
No sé qué pasó, igual lograste que me envicie
You made me forget the reason
Hiciste que me olvide la razón
Not to open my heart
De no abrir mi corazón
So that I won't be hurt again
Para que no vuelvan a herirme
I have a different red wine
Llevo un vino tinto bien distinto
To see if I finally surprise you
A ver si te sorprendo al fin
If I get stung, I'll improvise for you
Si me pico, te improviso
And convince you to go together to Paris
Y te convenzo para que vayamo' juntos a París
Honestly, I need a psychologist
Sinceramente, necesito un psicólogo
Because the prologue with you
Porque el prólogo contigo
Is becoming very long, very tense
Se está volviendo muy largo, muy tenso
And I know you don't want that with me
Y yo sé que tú no quieres eso conmigo
Just tell me once
Solo dime de una vez
If when you see me
Si cuando tú me ves
You feel the same as I do
Sientes lo mismo que yo
The desire for us to be good
Ganas de que estemos bien
And have a good time
Y que la pasemos bien
Like we once did
Como una vez pasamos
Oh, Juliet
Ay, Julieta
I wish I could be Romeo so that you see me
Yo quisiera ser Romeo para que así tú me veas
Not as just anyone
No como un cualquiera
But as someone who is willing to die for you
Sino como el que por ti
Because truly
Está dispuesto a que se muera
I can't stop thinking about you
Porque en verdad
When I saw you pass by with a serious face
No te dejo de pensar
But with a heart that captivates
Cuando yo te vi pasar con cara seria
Oh, Juliet
Pero con un corazón que enamora
I wish I could be Romeo so that you see me
Ay, Julieta
Not as just anyone
Yo quisiera ser Romeo para que así tú me veas
But as someone who is willing to die for you
No como un cualquiera
Because truly
Sino como el que por ti
I can't stop thinking about you
Está dispuesto a que se muera
When I saw you pass by with a serious face
Porque en verdad
But with a heart that captivates
No te dejo de pensar
Oh, Juliet
Cuando yo te vi pasar con cara seria
Oh, Juliet
Pero con un corazón que enamora
Oh, Juliet, no
Ay, Julieta
Leones Con Flow
Ay, Julieta
Sky Breaking the Bass
Ay, Julieta, no
Tell
Leones Con Flow
Lions With Flow
Sky Rompiendo el Bajo
Sky Breaking the Bass
Dímelo, Fede, enciéndelo
Tell me, Fede, turn it on
Hasta abajo
To the bottom
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Paulo Londra
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE PAULO LONDRA