Below, I translated the lyrics of the song Coki by Night Skinny from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quello che sto facendo è misurare la purezza
What I'm doing is measuring purity
Diciamo che la coca pura si scioglie più o meno a
Let's say that pure coca dissolves more or less at
Centottantacinque, centonovanta gradi
One hundred and eighty-five, one hundred and ninety degrees
Le sostanze con cui si taglia si sciolgono a circa
The substances with which it is cut dissolve at approx
Beh, più o meno a cento
Well, more or less a hundred
Un prodotto di qualità, beh, si scioglie intorno ai centoquaranta
A quality product, well, it melts around one hundred and forty
Centotrenta, buono
One hundred and thirty, good
E siamo già a centoquaranta, sì, centocinquanta
And we are already at one hundred and forty, yes, one hundred and fifty
Ho sempre preferito fare il rapper che fare il presidente
I've always preferred being a rapper than being a president
La coca è solo un anestetizzante, non fa sentire niente
Coca is just a numbing agent, it doesn't make you feel anything
Ho il cuore in strada come un ambulante, fanculo la volante
I have my heart on the street like a street vendor, fuck the steering wheel
'Il mondo è vostro', scritto su un dirigibile nel cielo
'The world is yours', written on an airship in the sky
Ma c'è chi c'ha creduto per davvero
But there are those who really believed it
Se la coca fosse un film, avrei preso tre Oscar
If coke was a movie, I would have gotten three Oscars
Pezzo da zero-cinque con una sola botta
Zero-five piece with just one hit
Tiro su la bottiglia, senti come scotta
I lift the bottle, feel how hot it is
Fuori per I soldi e cocaina cotta
Out for the money and cooked cocaine
Guardie sotto casa, a me non importa
Guards under the house, I don't care
Il tiro non si cuoce perché ce n'è troppa
The shot doesn't cook because there is too much of it
Vendevo pezzi sotto casa di mia nonna
I used to sell parts under my grandmother's house
Adesso giro in piazza ma pieno di scorta
Now I'm walking around the square but fully stocked
In una stanza piena di cenere
In a room full of ashes
Smettere di farlo non può succedere
Stopping it can't happen
Mando mezzo pacco a mio fratello in carcere
I'm sending half a package to my brother in prison
Ho fatto un milione e lo guardo crescere
I made a million and I watch it grow
Ho sempre preferito fare il rapper che fare il presidente
I've always preferred being a rapper than being a president
La coca è solo un anestetizzante, non fa sentire niente
Coca is just a numbing agent, it doesn't make you feel anything
Ho il cuore in strada come un ambulante, fanculo la volante
I have my heart on the street like a street vendor, fuck the steering wheel
'Il mondo è vostro', scritto su un dirigibile nel cielo
'The world is yours', written on an airship in the sky
Ma c'è chi c'ha creduto per davvero
But there are those who really believed it
Se 'sta roba fosse musica, vincevo er Grammy
If this stuff was music, I'd win a Grammy
Padre de 'sti ventenni, nomini me, bestemmi
Father of these twenty-year-olds, you name me, you curse
Tre colpi nel revolver, 'sta polvere bianca
Three shots in the revolver, this white powder
Prima ti manca, poi ti sbianca, poi ti sbanca
First you miss it, then you get pale, then you get broke
La prendo sana, viva I Coke Boys, Montana
I'll take it healthy, long live The Coke Boys, Montana
Killa Hill, sale il PIL, killa chi infama
Kill Hill, GDP rises, kill those who are infamous
White Boy Ricky
White Boy Ricky
Coca sciolta nei vestiti cinesi
Coca dissolved in Chinese clothes
Schiaccia pietre dure, stendi garresi
Crushes hard stones, stretches withers
In un motel a ore lungo la statale
In a motel by the hour along the highway
Vuoi collare e decollare, il mio compare se la fa pagare
You want to collar and take off, my buddy if he makes you pay
In quattro dentro n'Audi, soldi contanti e traumi
Four of us in an Audi, money, cash and trauma
Drug rules everything around me, 'round me
Drug rules everything around me, 'round me
Ho sempre preferito fare il rapper che fare il presidente
I've always preferred being a rapper than being a president
La coca è solo un anestetizzante, non fa sentire niente
Coca is just a numbing agent, it doesn't make you feel anything
Ho il cuore in strada come un ambulante, fanculo la volante
I have my heart on the street like a street vendor, fuck the steering wheel
'Il mondo è vostro', scritto su un dirigibile nel cielo
'The world is yours', written on an airship in the sky
Ma c'è chi c'ha creduto per davvero
But there are those who really believed it
Se la merce fosse pussy, mi sarei fottuto il mondo
If the goods were pussy, I would have fucked the world
A pensarci un secondo, davvero ho fottuto il mondo
Come to think of it for a second, I really screwed up the world
'Sto ca' torre di Pisa, sì, lo pianto bene a fondo
'This tower of Pisa, yes, I'll plant it thoroughly
E la Terra gira come un mappamondo
And the Earth rotates like a globe
Ho peccato di scaglia la prima pietra
I sinned by throwing the first stone
Stendo sull'Empire su pelle nera, smooth come seta
I apply Empire on black leather, smooth as silk
Ho una Lambo marmo, lei si fa un grammo, sì, sopra l'alettone
I have a marble Lambo, she gets a gram, yes, above the wing
Bitches vanno a striscia come se metti il gettone
Bitches go to strip like you put the token
Stacco dal pacco un grammo, un'altra mamma single
I peel a gram from the package, another single mom
Polverizzando Pringles, pezzi per pezzi spingo
Pulverizing Pringles, piece by piece I push
Codici gergali, cimici in cellulari
Slang codes, bugs in cell phones
Marcati nei mercati, poi vermi nei verbali
Marked in the markets, then worms in the minutes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Ultra Tunes