Below, I translated the lyrics of the song VILLEN/ APARTMENTS by Musso from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Immer Filme auf den Straßen
Always films on the streets
Ich mache Villen aus Apartments
I make villas out of apartments
Fünfzehn Jibbits vor dem Schlafen
Fifteen jibbits before bed
Immer Finger an der Waage
Always keep your finger on the scales
Doch irgendwann da kommt die Strafe
But at some point the punishment comes
Doch bis dahin muss ich stapeln
But until then I have to stack up
Immer Filme auf den Straßen
Always films on the streets
Ich mache Villen aus Apartments
I make villas out of apartments
Fünfzehn Jibbits vor dem Schlafen
Fifteen jibbits before bed
Immer Finger an der Waage
Always keep your finger on the scales
Doch irgendwann da kommt die Strafe
But at some point the punishment comes
Doch bis dahin muss ich stapeln
But until then I have to stack up
Immer Filme auf den Straßen, jedes Viertel hasst sich
Always films on the streets, every neighborhood hates itself
Packe das Plastik
Pack the plastic
Er ruft mich an, ich schick' mei'm Typ ein Taxi
He calls me, I send my guy a taxi
Manchmal helle, manchmal dunkle Tage
Sometimes bright, sometimes dark days
Ich hab' Hunni, ich hab' Fuffi-Batzen, könnt' niemals meine Jungs verraten
I have Hunni, I have Fuffi-Batzen, I could never betray my boys
Wie kann man vor den Bullen quatschen?
How can you talk to the cops?
Warte, ich muss Kunde machen
Wait, I have to make a customer
Sag ihm, er muss unten warten
Tell him he has to wait downstairs
Die Zeit geht nicht mehr rum seit Tagen
Time hasn't gone by for days
Fühlt sich an, als wär' 'ne Stunde Jahre
It feels like an hour has been years
In mei'm Hotelzimmer gutes Essen
Good food in my hotel room
Nur mit Huren Sessions
Only with whore sessions
Doch irgenwas am Kuchen schmeckt nicht
But something about the cake doesn't taste good
Irgendwann da kommt die Strafe
At some point the punishment will come
Doch bis dahin muss ich stapeln
But until then I have to stack up
Immer Filme auf den Straßen
Always films on the streets
Ich mache Villen aus Apartments
I make villas out of apartments
Fünfzehn Jibbits vor dem Schlafen
Fifteen jibbits before bed
Immer Finger an der Waage
Always keep your finger on the scales
Doch irgendwann da kommt die Strafe
But at some point the punishment comes
Doch bis dahin muss ich stapeln
But until then I have to stack up
Immer Filme auf den Straßen
Always films on the streets
Ich mache Villen aus Apartments
I make villas out of apartments
Fünfzehn Jibbits vor dem Schlafen
Fifteen jibbits before bed
Immer Finger an der Waage
Always keep your finger on the scales
Doch irgendwann da kommt die Strafe
But at some point the punishment comes
Doch bis dahin muss ich stapeln
But until then I have to stack up
Ich mache das letzte Pack leer, ich muss Rechnung machen
I empty the last pack, I have to do the math
Das ist Geld umschlagen
That's turning over money
Bis vor der Haustür neuer Benz geparkt ist
Until a new Benz is parked in front of the front door
Ich hab' verstanden, wie das Spiel hier läuft
I understand how the game works here
Ich chille nicht mit euch, kiff' lieber Joints
I'm not chilling with you, I'd rather smoke joints
Auf vieles stolz, auch viel bereut
Proud of a lot, but also a lot of regrets
Weil ohne Geld bei niemand läuft
Because no one can function without money
Deshalb hol' ich wieder neue, wie Kinder die über Kilos freuen
That's why I'm getting new ones again, like children who are happy about kilos
Sei dir sicher Handy klingelt heute
Be sure your cell phone is ringing today
Schnelles Geld, das hier schon immer läuft
Quick money that has always been going on here
Keine Zeit für Stress, ich muss langsam machen
No time for stress, I have to take it slow
Schieb' vor Amcas Wache, weil wir waren immer angeklagt
Push in front of Amca's guard because we were always accused
Immer Finger an der Waage
Always keep your finger on the scales
Doch irgendwann da kommt die Strafe
But at some point the punishment comes
Immer Filme auf den Straßen
Always films on the streets
Ich mache Villen aus Apartments
I make villas out of apartments
Fünfzehn Jibbits vor dem Schlafen
Fifteen jibbits before bed
Immer Finger an der Waage
Always keep your finger on the scales
Doch irgendwann da kommt die Strafe
But at some point the punishment comes
Doch bis dahin muss ich stapeln
But until then I have to stack up
Immer Filme auf den Straßen
Always films on the streets
Ich mache Villen aus Apartments
I make villas out of apartments
Fünfzehn Jibbits vor dem Schlafen
Fifteen jibbits before bed
Immer Finger an der Waage
Always keep your finger on the scales
Doch irgendwann da kommt die Strafe
But at some point the punishment comes
Doch bis dahin muss ich stapeln
But until then I have to stack up
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind