Below, I translated the lyrics of the song STIMMEN by Musso from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich mache die Augen auf, ich hör' Stimmen, sagen mir „Mach!'
I open my eyes, I hear voices telling me “Do!”
In der Straße ist Hass
There is hatred in the streets
Niemand macht es mit Spaß
Nobody does it for fun
Farben seh' ich nur in lila Sprite, ich guck' wieder rein in mein Glas
I only see colors in purple sprite, I look back into my glass
Wie lang bleib' ich noch wach?
How long will I stay awake?
Wie viel Zeit ist noch da?
How much time is there left?
Wir wollten die Welt haben, das heißt, ich muss raus aus der Stadt
We wanted to have the world, which means I have to get out of the city
Doch die Richtung weiß ich nicht ma'
But I don't know the direction
Aber richtig weit weg von allem
But really far away from everything
Ich würde lieber mit mein' Feinden chillen als mit Freunden, die hoffen, du fällst
I'd rather chill with my enemies than with friends hoping you fall
Plötzlich ist jeder fremd
Suddenly everyone is a stranger
Jeder hat sich verstellt
Everyone has pretended
Ich will es jedem zurechtmachen, aber denk' nicht mal mehr an mich selbst
I want to please everyone, but I don't even think about myself anymore
Das Leben draußen ist schnell
Life outside is fast
Ich weiß nicht, wohin man lenkt
I don't know where to steer
Es geht nur um Marken tragen, um Waren packen, um Einkauf
It's all about wearing brands, packing goods, shopping
Joints brennen wie Weihrauch, Augen geben den Geist auf
Joints burn like incense, eyes give up the ghost
Wir fahren Autos für hundert K, doch die bringen uns hier nicht weit raus
We drive cars for a hundred K, but they don't get us far here
Es sieht alles so leicht aus, Träume werden zu Feinstaub
It all looks so easy, dreams turn into fine dust
Ich mache die Augen auf, ich hör' Stimmen, sagen mir: „Mach!'
I open my eyes, I hear voices telling me: “Do it!”
In der Straße ist Hass
There is hatred in the streets
Niemand macht es mit Spaß
Nobody does it for fun
Farben seh' ich nur in lila Sprite, ich guck' wieder rein in mein Glas
I only see colors in purple sprite, I look back into my glass
Wie lang bleib' ich noch wach?
How long will I stay awake?
Wie viel Zeit ist noch da?
How much time is there left?
Ich mache die Augen auf, ich hör' Stimmen, sagen mir: „Mach!'
I open my eyes, I hear voices telling me: “Do it!”
In der Straße ist Hass
There is hatred in the streets
Niemand macht es mit Spaß
Nobody does it for fun
Farben seh' ich nur in lila Sprite, ich guck' wieder rein in mein Glas
I only see colors in purple sprite, I look back into my glass
Wie lang bleib' ich noch wach?
How long will I stay awake?
Wie viel Zeit ist noch da?
How much time is there left?
Ich war nie weg, ich war nur nie mit euch
I've never been away, I've just never been with you
Step für Step, bis das Biz läuft
Step by step until the business is running
Ich hab' wenig Freunde, ich hab' tausend Feinde
I have few friends, I have a thousand enemies
Weil ich deren Bitches in mein' Clip hol'
Because I get their bitches in my clip
Ich find mein' Frieden nur am Mic
I only find my peace on the mic
Weil draußen Krieg ist wegen Scheine
Because there's a war outside because of bills
Tausend fielen wegen Leichtsinn
A thousand fell because of carelessness
Tausend Dinge, alles Kreide
A thousand things, all chalk
Und ich lach' nur, wenn die Taschen voll sind
And I only laugh when my pockets are full
Renn' nur, wenn ich draußen Cops seh'
Only run when I see cops outside
Ständig hör' ich in mein' Kopf Stimmen
I constantly hear voices in my head
Es geht nur um Marken tragen, um Waren packen, um Einkauf
It's all about wearing brands, packing goods, shopping
Joints brennen wie Weihrauch, Augen geben den Geist auf
Joints burn like incense, eyes give up the ghost
Wir fahren Autos für hundert K, doch die bringen uns hier nicht weit raus
We drive cars for a hundred K, but they don't get us far here
Es sieht alles so leicht aus, Träume werden zu Feinstaub
It all looks so easy, dreams turn into fine dust
Ich mache die Augen auf, ich hör' Stimmen, sagen mir: „Mach!'
I open my eyes, I hear voices telling me: “Do it!”
In der Straße ist Hass
There is hatred in the streets
Niemand macht es mit Spaß
Nobody does it for fun
Farben seh' ich nur in lila Sprite, ich guck' wieder rein in mein Glas
I only see colors in purple sprite, I look back into my glass
Wie lang bleib' ich noch wach?
How long will I stay awake?
Wie viel Zeit ist noch da?
How much time is there left?
Ich mache die Augen auf, ich hör' Stimmen, sagen mir: „Mach!'
I open my eyes, I hear voices telling me: “Do it!”
In der Straße ist Hass
There is hatred in the streets
Niemand macht es mit Spaß
Nobody does it for fun
Farben seh' ich nur in lila Sprite, ich guck' wieder rein in mein Glas
I only see colors in purple sprite, I look back into my glass
Wie lang bleib' ich noch wach?
How long will I stay awake?
Wie viel Zeit ist noch da?
How much time is there left?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind