Below, I translated the lyrics of the song Goldketten by Musso from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Das ist alles gewollt, Frate
This is all intentional, Frate
Alles ist, wie es sein sollte
Everything is as it should be
Cops finden Packs, kamen nicht mehr weg
Cops found packs, couldn't get away
Ist der Grund, dass ich nicht Heim wollte
Is the reason I didn't want to go home
Dicken Schluck für die Brüder im Knast
Big drink for the brothers in prison
Wieder in Haft, aber kein Frate zeigt Reue
Back in custody, but no Frate shows any remorse
Ich seh' Brüder auf Glatteis den Schein rollen
I see brothers rolling their bills on black ice
Schreiben 'nen Brief danach, dass sie nicht rein wollten
Write a letter afterwards saying they didn't want to come in
Goldketten, für alle meine Jungs
Gold chains, for all my boys
Nachts an Ecken, Geschäfte laufen rund
At night on corners, shops are busy
Wollen wir wetten, dass alle deine Jungs
Let's bet all your guys
Wenn es Stress gibt, am Ende einfach lutschen?
When there's stress, just suck at the end?
Hah, vertick' Packs ohne Handy
Hah, sell packs without a cell phone
Ich weiß was ich mache, Mann, ich kenn' meine Leute
I know what I'm doing, man, I know my people
Hah, keiner geht schlafen
Hah, nobody goes to sleep
Der Engel auf Schulter kriegt Bretter vom Teufel
The angel on the shoulder gets boards from the devil
Check, ich schieb' Bretter, von dicken Torbas
Check, I'm pushing boards from thick torbas
Ich sag' dir direkt, dass ich nix bereut hab'
I'll tell you straight away that I have no regrets
Hundert Gramm Actions, ich lieb' den Scheiß
Hundred grams of actions, I love that shit
Deshalb geht es so weiter, bis ich dick Gold trag'
That's why it goes on like this until I wear a lot of gold
Samstag in Club, verkauf' Sticks bis Sonntag
Saturday in the club, sell sticks until Sunday
Amcas im Club, aber Business läuft, Mann
Amcas in the club, but business is on, man
Die Hälfte der Müştis ist nicht mal deutschsprachig
Half of the Müştis are not even in German
Keiner gebückt, Bruder, alles läuft grade
Nobody bends over, brother, everything is going smoothly
Goldketten glitzern, hah
Gold chains glitter, hah
Oder paar Jahre hops, hinter Gittern
Or a few years behind bars
Fick Cops, fick den Richter
Fuck cops, fuck the judge
meine Kissen gestopft, wir sind sicher
Stuffed my pillows, we're safe
Verfolgen uns immer, hah
Always following us, hah
Machen Bilder, doch kommen nicht dahinter
Take pictures, but can't figure it out
Nenn' es Gott, nenn es Schicksal
Call it God, call it fate
Das ist alles gewollt, nicht passiert, Mann
This is all intentional, not happening, man
Goldketten glitzern, hah
Gold chains glitter, hah
Oder paar Jahre hops, hinter Gittern
Or a few years behind bars
Fick Cops, fick den Richter
Fuck cops, fuck the judge
meine Kissen gestopft, wir sind sicher
Stuffed my pillows, we're safe
Verfolgen uns immer
Always chasing us
Machen Bilder, doch kommen nicht dahinter
Take pictures, but can't figure it out
Nenn es Gott, nenn es Schicksal
Call it God, call it fate
Das ist alles gewollt, nicht passiert, Mann
This is all intentional, not happening, man
Ich will weg von der Straße, doch bin hier zu Haus
I want to get away from the street, but I'm at home here
Ich kann euch kein bisschen vertrauen
I can't trust you one bit
Jeder, der nicht meinen Jungs ist, soll gehen
Anyone who isn't my boys should leave
Sag der Hood, ich hab' Haze zum Verkauf
Tell the hood I got Haze for sale
Check, drück' mit Miro im Park Packs
Check, press packs with Miro in the park
Drück' den Taui um vier Uhr ins Parkett
Push the Taui into the stalls at four o'clock
Hah, falls um sechs Uhr die Tür bricht
Hah, in case the door breaks at six o'clock
Weil die Fotzen vom Staat wieder da sind
Because the state's pussies are back
Check, ich sitz' hinten im Benz, Bruder
Check, I'm sitting in the back of the Benz, brother
Hundert Gramm ticken in sechs Stunden
One hundred grams ticks in six hours
Ich mache locker fünf Scheine mit sechs Runden
I easily make five bills with six rounds
Und bei Gott, komm wir teilen gerecht, Bruder
And by God, come let's share fairly, brother
Check, so viel Haze, ich schieb' Schreibblockaden
Check, so much haze, I'm having writer's block
Immer nur Packs, alles was ich mache'
Always just packs, everything I do'
Ich drück' die siebzig Cent auf das Ganze, Frate
I'll put seventy cents on the whole thing, Frate
Weil du letztes Mal zu spät abgesagt hast
Because you canceled too late last time
Was für Jay? Rotzt nur halbe Nasen
What kind of Jay? Only snot half noses
Ich will alles, Bruder, kann ich alles haben?
I want it all, brother, can I have it all?
Ticket in die Hölle wird hier Bar bezahlt
The ticket to hell is paid for in cash here
Man findet keine Engel zwischen schwarzen Raaben, hah
You don't find angels among black ravens, hah
Man findet keine Engel zwischen schwarzen Raaben
You don't find angels among black ravens
Ich muss immer rennen vor dem Kastenwagen
I always have to run in front of the van
Wir sind viel zu schnell, ihr könnt alle blasen
We're way too fast, you can all blow
Goldketten glitzern, hah
Gold chains glitter, hah
Oder paar Jahre hops, hinter Gittern
Or a few years behind bars
Fick Cops, fick den Richter
Fuck cops, fuck the judge
meine Kissen gestopft, wir sind sicher
Stuffed my pillows, we're safe
Verfolgen uns immer
Always chasing us
Machen Bilder, doch kommen nicht dahinter
Take pictures, but can't figure it out
Nenn' es Gott, nenn es Schicksal
Call it God, call it fate
Das ist alles gewollt, nicht passiert, Mann
This is all intentional, not happening, man
Goldketten glitzern, hah
Gold chains glitter, hah
Oder paar Jahre hops, hinter Gittern
Or a few years behind bars
Fick Cops, fick den Richter, ha
Fuck cops, fuck the judge, ha
Meine Kissen gestopft, wir sind sicher
Stuffed my pillows, we're safe
Verfolgen uns immer
Always chasing us
Machen Bilder, doch kommen nicht dahinter
Take pictures, but can't figure it out
Nenn es Gott, nenn es Schicksal
Call it God, call it fate
Das ist alles gewollt, nicht passiert, Mann
This is all intentional, not happening, man
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind