Quadro Lyrics in English Mc Kako

Below, I translated the lyrics of the song Quadro by Mc Kako from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yeah ãh ãh
Yeah uh uh
ãh um brinde ao nosso amor
Ah, a toast to our love
Ela é um quadro lindo pintado por Deus
She is a beautiful picture painted by God
E eu sou mais um louco pensando em vencer
And I'm just another crazy person thinking about winning
Ela é a segunda maravilha do universo
She is the second wonder of the universe
Que a primeira ela gerou, eu ajudei fazer
That the first one she generated, I helped make
Ela tem a força que toda mulher devia ter
She has the strength that every woman should have
Ela é mais forte que todas que eu conheci
She's stronger than anyone I've ever met
Te fiz chorar, te fiz sorrir
I made you cry, I made you smile
Te fiz gostar de mim, do meu jeito de te fazer, ãh
I made you like me, my way of making you, hah
Deixa que eu levo a janta, que eu canto sem banda
Let me bring dinner, I'll sing without a band
Pra você eu trago o show pra casa
For you I bring the show home
pique serenata, voz e violão
pique serenade, voice and guitar
Bota a cara pra fora que eu quero te ver
Put your face out there, I want to see you
Nós dois não tem medo de nada
We both are not afraid of anything
Pique boladão, que se foda o mundão, hoje é eu e você
Pique bolodão, fuck the world, today it's me and you
Nóis foi do hotel baratinho pra 100k no mês
We went from a cheap hotel to 100k in a month
Nóis já foi amante louco, quantas vezes nós virou ex
We were once crazy lovers, how many times did we become exes
Bota a chave pra girar que se pá chegou nossa vez
Put the key to turn and then it's our turn
Tipo Santos na Belmiro, tipo vinho de burguês
Like Santos na Belmiro, like bourgeois wine
Um brinde à vida que é bela e perigosa
Here's to a life that is both beautiful and dangerous
Um brinde a você que é maluca e mó' gostosa
A toast to you who are crazy and hot
Um brinde a nós daqui a vários anos
Here's to us years from now
Da navezeira até cadeira de balanço
From the nave to the rocking chair
Um brinde ao mundo, se foda tudo
Here's to the world, fuck everything
Um brinde ao nosso amor, falou!
A toast to our love, he said!
Te amo, nega, essa daqui foi pra você
I love you, deny it, this one was for you
Essa aqui é de vagabundo, de vagabundo
This one is a bum, a bum
Yeah ãh ãh
Yeah uh uh
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Ela é um quadro lindo pintado por Deus
She is a beautiful picture painted by God
E eu sou mais um louco pensando em vencer
And I'm just another crazy person thinking about winning
Ela é a segunda maravilha do universo
She is the second wonder of the universe
Que a primeira ela gerou
That the first she generated
Ela tem a força que toda mulher devia ter
She has the strength that every woman should have
Ela é mais forte que todas que eu conheci
She's stronger than anyone I've ever met
Te fiz chorar, te fiz sorrir
I made you cry, I made you smile
Te fiz gostar de mim, do meu jeito de te fazer, ãh
I made you like me, my way of making you, hah
Deixa que eu levo a janta, que eu canto sem banda
Let me bring dinner, I'll sing without a band
Pra você eu trago o show pra casa
For you I bring the show home
Pique serenata, voz e violão
Pique serenade, voice and guitar
Bota a cara pra fora que eu quero te ver
Put your face out there, I want to see you
Nós dois não tem medo de nada
We both are not afraid of anything
Pique boladão, que se foda o mundão, hoje é eu e você
Pique bolodão, fuck the world, today it's me and you
Nóis foi do hotel baratinho pra 100k no mês
We went from a cheap hotel to 100k in a month
Nóis já foi amante louco, quantas vezes nós virou ex
We were once crazy lovers, how many times did we become exes
Bota a chave pra girar que se pá chegou nossa vez
Put the key to turn and then it's our turn
Tipo Santos na Belmiro, tipo vinho de burguês
Like Santos na Belmiro, like bourgeois wine
Um brinde à vida que é bela e perigosa
Here's to a life that is both beautiful and dangerous
Um brinde a você que é maluca e mó' gostosa
A toast to you who are crazy and hot
Um brinde a nós daqui a vários anos
Here's to us years from now
Da navezeira até a cadeira de balanço
From the nave to the rocking chair
Um brinde ao mundo, se foda tudo
Here's to the world, fuck everything
Um brinde ao nosso amor, falou!
A toast to our love, he said!
Te amo, nega, essa daqui foi pra você
I love you, deny it, this one was for you
Essa aqui é de vagabundo, de vagabundo
This one is a bum, a bum
Yeah ãh ãh
Yeah uh uh
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Um brinde ao nosso amor
Cheers for our love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Mc Kako
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 57939 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE MC KAKO