Below, I translated the lyrics of the song Escándalo by Lucas Arnau from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Niña, no me canso de besar tu boca
Girl, I never tire of kissing your mouth
No me canso de mirar tus ojos
I never tire of looking at your eyes
Y pensar que lo que fue volvió a pasar
And to think that what was happened again
Yo sé que llevas mi olor en tu ropa
I know you carry my scent on your clothes
Sé que no puedes soportar
I know you can't stand
Estar sin mí un día más
be without me one more day
Y aunque intentes refugiarte en otros besos
And even if you try to take refuge in other kisses
Con amores de esos que no son de verdad
With loves of those that are not real
No puedo negar que lo que hicimos dolió
I can't deny that what we did hurt
No puedo evitar enamorarme de vos
I can not help falling in love with you
Por ti lo vuelvo a intentar
For you I try again
Hagamos de esta noche un escándalo
Let's make a scandal out of tonight
Dejemos que la piel se vuelva fuego amor
let the skin become fire love
Callemos el rumor con un beso
Let's silence the rumor with a kiss
Un beso entre tú y yo
A kiss between you and me
Que se haga una noche interminable, amor
Let it be an endless night, love
Y que acabemos tú y yo haciendo el amor
And that you and I end up making love
Que empiece cuando salga la luna
Let it start when the moon rises
Y se acabe cuando caiga el sol
And it's over when the sun goes down
Alguna vez yo fui tu amor
I was once your love
Quisiera ser tu amante hoy
I would like to be your lover today
Que pase lo que tenga que pasar
That whatever has to happen
Y que esta noche sea más que bailar
And that tonight is more than dancing
Comámonos a besos lentamente
Let's eat kisses slowly
Sin pensar lo que será
without thinking what will be
Porque tú sabes que tú fuiste, mía
Because you know that you were, mine
Y sigues siendo para siempre mía, solo mía
And you remain forever mine, only mine
Nunca me saques de tu corazón
never take me out of your heart
Me dieron ganas de quererte
I wanted to love you
Volver a verte, conmigo siempre
See you again, with me always
Sabes que soy yo el que te pone en ambiente
You know that I am the one who puts you in the mood
Caliente, caliente, muy caliente
Hot, hot, very hot
Como cuando te robo un besito de repente
Like when I suddenly steal a kiss from you
Yo te tengo que confesar
I have to confess to you
Que me pongo triste si tú no estás
That I get sad if you are not here
Escápate conmigo
Get away with me
Y saboreemos el peligro
And we will taste the danger
Ay niña, yo te tengo que confesar
Oh girl, I have to confess to you
Que me pongo triste si tú no estás
That I get sad if you are not here
Escápate conmigo
Get away with me
Y saboreemos el peligro
And we will taste the danger
Hagamos de esta noche un escándalo
Let's make a scandal out of tonight
Dejemos que la piel se vuelva fuego amor
let the skin become fire love
Callemos el rumor con un beso
Let's silence the rumor with a kiss
Un beso entre tú y yo
A kiss between you and me
Que se haga una noche interminable, amor
Let it be an endless night, love
Y que acabemos tú y yo haciendo el amor
And that you and I end up making love
Que empiece cuando salga la luna
Let it start when the moon rises
Y se acabe cuando caiga el sol
And it's over when the sun goes down
Alguna vez yo fui tu amor
I was once your love
Quisiera ser tu amante hoy
I would like to be your lover today
Que pase lo que tenga que pasar
That whatever has to happen
Y que esta noche sea más que bailar
And that tonight is more than dancing
Comámonos a besos lentamente
Let's eat kisses slowly
Sin pensar lo que será
without thinking what will be
Porque tú sabes que tu fuiste mía
Because you know that you were mine
Mía, solo mía
Mine just mine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group