Below, I translated the lyrics of the song Sin Mi Sufre by Los Primos del Este from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Empezando, vamos aclarando
Starting, let's clarify
Mi botella preferida y un perico en mano
My favorite bottle and a parakeet in hand
Las morritas vienen acompañando
The little girls are accompanying
Los racers en la playa, arena levantando
Racers on the beach, sand kicking up
El sol bajando, la hora va llegando
The sun going down, the hour is coming
Que no falten los corridos
Don't miss the corridos
Pa' andar alterados
To be altered
Recuerdo momentos amargos
I remember bitter moments
Solo queda levantarnos después
It only remains to get up later
Del camino largo
of the long way
Los frutos se fueron dando no fallaré
The fruits were bearing, I will not fail
Tengo un encargo
I have an assignment
Lo que vivo es lo que canto no apantallo
What I live is what I sing, I do not hide
Sin embargo mis gustos no son baratos
However my tastes are not cheap
No corrí le di paso a paso
I did not run I gave him step by step
Nunca le busqué un atajo
I never looked for a shortcut
No me mirarás abajo y es gracias a mi trabajo
You won't look down on me and it's thanks to my work
Si hay botella', estoy celebrando
If there's a bottle, I'm celebrating
Para que chequen el dato
For them to check the data
Ya tengo rato tomando, porque yo
I already have a while drinking, because I
Hoy, yo quiero brindar con mis amigos
Today, I want to toast with my friends
Vivir como se ha dicho feliz, feliz, feliz
Live as said happy, happy, happy
Hoy, yo quiero brindar con mis amigos
Today, I want to toast with my friends
Vivir como se ha dicho feliz, feliz, feliz
Live as said happy, happy, happy
Enfiestado, desvelado y no me canso
Partyed, awake and I don't get tired
Está medio llena la bolsa y nos tocó descanso
The bag is half full and we had a break
Si me gustó, me la llevé pa' mi cuarto
If I liked it, I took it to my room
He sido un enamorado, no sirve negarlo
I've been a lover, there's no use denying it
Que las bocinas
that the horns
Toda la noche sigan retumbando
All night keep rumbling
¿Qué más da lo que hable
What does it matter what I speak
La gente? Sigo relajado
People? I'm still relaxed
La mirada nunca bajo
The gaze never lowered
La cabeza siempre en alto
head always held high
Progresando y escalando
progressing and climbing
Ya casito la libramos
We almost freed her
Meto goles, subo y bajo pasan sirenas me
I score goals, I go up and down, sirens pass me by
Me agacho es cierto
I crouch it's true
La viví gacho y aprendí de mis fracasos
I lived it down and learned from my failures
De tequila, lléneme un vaso adelante
With tequila, fill me up a glass ahead
Creo que esta va pa' rato, porque yo
I think this is going to be a while, because I
Hoy, yo quiero brindar con mis amigos
Today, I want to toast with my friends
Vivir como se ha dicho feliz, feliz, feliz
Live as said happy, happy, happy
Hoy, yo quiero brindar con mis amigos
Today, I want to toast with my friends
Vivir como se ha dicho feliz, feliz, feliz
Live as said happy, happy, happy