Below, I translated the lyrics of the song Una Aventura (Con Tololoche) by Los Alegres Del Barranco from Spanish to English.
I'm hurting, baby, I'm broken down
Me duele, nena, estoy destrozado
I need your loving, loving, I need it now
Necesito tu amor, amor, lo necesito ahora
When I'm without you, I'm something weak
Cuando estoy sin ti, soy algo débil
You got me begging, begging, I'm on my knees, yeah
Me tienes suplicando, suplicando, de rodillas, sí
I don't wanna be needing your love
No quiero necesitar tu amor
I just wanna be deep in your love
Solo quiero estar sumergido en tu amor
And it's killing me when you're away
Y me está matando cuando estás lejos
'Cause I really don't care where you are
Porque realmente no me importa dónde estés
I just wanna be there where you are
Solo quiero estar allí donde estés
And I gotta get one little taste
Y necesito probar un poquito
Won't you come and put it down on me?
¿No vendrías y lo pondrías sobre mí?
I'm right here, 'cause I need
Estoy aquí, porque necesito
Little love, a little sympathy
Un poco de amor, un poco de compasión
Yeah, you show me good loving, make it alright
Sí, me muestras buen amor, lo haces bien
Need a little sweetness in my life
Necesito un poco de dulzura en mi vida
Won't you come and put it down on me?
¿No vendrías y lo pondrías sobre mí?
My broken pieces, you pick them up
Mis pedazos rotos, tú los recoges
Don't leave me hanging, hanging
No me dejes colgando, colgando
Come give me some
Ven y dame algo
When I'm without ya, I'm so insecure
Cuando estoy sin ti, estoy tan inseguro
You are the one thing
Tú eres lo único
The one thing, I'm living for
Lo único, por lo que vivo
I don't wanna be needing your love
No quiero necesitar tu amor
I just wanna be deep in your love
Solo quiero estar sumergido en tu amor
And it's killing me when you're away
Y me está matando cuando estás lejos
'Cause I really don't care where you are
Porque realmente no me importa dónde estés
I just wanna be there where you are
Solo quiero estar allí donde estés
And I gotta get one little taste
Y necesito probar un poquito
Won't you come and put it down on me?
¿No vendrías y lo pondrías sobre mí?
I'm right here, 'cause I need
Estoy aquí, porque necesito
Little love, a little sympathy
Un poco de amor, un poco de compasión
Yeah, you show me good loving, make it alright
Sí, me muestras buen amor, lo haces bien
Need a little sweetness in my life
Necesito un poco de dulzura en mi vida
Won't you come and put it down on me?
¿No vendrías y lo pondrías sobre mí?
I want that red velvet
Quiero ese terciopelo rojo
I want that sugar sweet
Quiero ese azúcar dulce
Don't let nobody touch it unless that somebody's me
No dejes que nadie lo toque a menos que sea yo
I gotta be a man
Tengo que ser un hombre
There ain't no other way
No hay otra manera
'Cause girl you're hotter than a Southern California day
Porque nena, eres más caliente que un día en el sur de California
I don't wanna play no games
No quiero jugar juegos
You don't gotta be afraid
No tienes que
Don't give me all that shy shit
Don't give me all that shy shit
No make up on, that's my
Don't make up on, that's my
Won't you come and put it down on me?
Won't you come and put it down on me?
I'm right here
I'm right here
'Cause I need
'Cause I need
Little love, a little sympathy
Little love, a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Need a little sweetness in my life
Won't you come and put it down on me?
Won't you come and put it down on me?
Won't you come and put it down on me?
Won't you come and put it down on me?
I'm right here
I'm right here
'Cause I need
'Cause I need
Little love, a little sympathy
Little love, a little sympathy
Yeah, you show me good loving
Yeah, you show me good loving
Make it alright
Make it alright
Need a little sweetness in my life
Need a little sweetness in my life
Won't you come and put it down on me?
Won't you come and put it down on me?
Down on me, down on me
Down on me, down on me