Below, I translated the lyrics of the song Tilin Tilin by La Factoria from Spanish to English.
Ya me cansé de que me trates como del peor', como si fuera cualquiera
I'm tired of you treating me like the worst, as if I were anyone
Cada vez que salimos es un vacilón, te vas cuando ves la cosa seria
Every time we go out it's a hesitation, you leave when you see the serious thing
Ya no me montes esa corazón, conmigo coges carretera
Don't give me that heart anymore, with me you take the road
Tú labia bonita ya se acabó, ya no sé llenará tu cartera
Your pretty lip is already over, I don't know it will fill your wallet anymore
Ahora te dicen la campana, porqué?
Now they call you the bell, why?
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, Tin
Tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, Tin
No le gustan los pobres, le fascinan riquitín
He doesn't like the poor, he is fascinated by rich people
Después del calentín, está puesta pa'l tritín
After the warm-up, she is ready for the tritin
Le dicen microondas y a otra la San Valentín
They call it a microwave and they call another a Valentine's Day
Es que a ti te gusta solo el calentón y yo prefiero comerme hasta el cocolón
It's just that you only like the hot stuff and I prefer to eat even the hot stuff
Ya no me llames, no me interesas
Don't call me anymore, I'm not interested in you
Tú a mi no me coges de presa
You don't catch me
Tú eres un viaje que ya no regresa
You are a trip that no longer returns
Y en mi campo ya no hay malezas
And in my field there are no longer weeds
Ella lo que quiero es vacilón, pero no quiere nada aflojar
What I want is to be hesitant, but she doesn't want to let up at all
Tú eres puro tilín, tilín y nada por aquí
You are pure tilín, tilín and nothing here
Ojalá ni te me pegues, porque ya me aborrecí
I hope you don't even hit me, because I already hated myself
Que te vieron por allá, que te vieron por aquí
That they saw you there, that they saw you here
Esperándote en mi casa, hasta ya me envejecí
Waiting for you in my house, I've even gotten old
Tilín, tilín y nada por aquí
Tilín, tilín and nothing here
Ojalá ni te me pegues, porque ya me aborrecí
I hope you don't even hit me, because I already hated myself
Que te vieron por allá, que te vieron por aquí
That they saw you there, that they saw you here
Esperándote en mi casa, hasta ya me envejecí
Waiting for you in my house, I've even gotten old
Ahora te dicen la campana, porqué
Now they call you the bell, why
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no me chupa la paleta
You warm up and it doesn't suck my palette
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no me chupa la paleta
You warm up and it doesn't suck my palette
Tilín, tilín y nada de palenquini
Tilín, tilín and no palenquini
Por ahí se anda diciendo que promete y no cumplini
Out there she goes around saying that she promises and doesn't fulfill
Tilín, chilling, yo siempre ando chilling
Tilín, chilling, I'm always chilling
Por eso es que no te copio aunque te vea en bikini
That's why I don't copy you even if I see you in a bikini
Calentona, no creas que puedes pasarte conmigo
Warm up, don't think you can go overboard with me
Tú sabes que yo siempre juego vivo
You know that I always play alive
Porque tú eres tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín
Haciendo bulto por ahí, ahí, ahí
Making a mess there, there, there
Tú me quieres comer como a Piolín
You want to eat me like Tweety
Pero a este gato yo le doy como 3 vueltas
But I give this cat about 3 turns
Ya no te pasaré con mi pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi, como el chapulín
I will no longer pass you with my pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi, like the grasshopper
Síganme los buenos
Follow me the good ones
Porque mi pi-pi-pi-pi-pi-pi-pi
Because my pee-pee-pee-pee-pee-pee
Quiere algo nuevo
Want something new
Ahora te dicen la campana, porqué
Now they call you the bell, why
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin, tilin
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Porqué Eres tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Because you are tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín, tilín
Calientas y no metes paleta
You warm up and don't add a palette
Santiago The Killa
Santiago The Killa
Bla-Blacky Melusi
Bla-Blacky Melusi
Donny Beatmaker
Donny Beatmaker
Kannon El Protagonista
Kannon The Protagonist
La Suka, Suka
The Suka, Suka
La tri en la casa
The tri in the house
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © DistroKid
Eddie Guerrero, Eduardo Marcillo, George Bermudez, Hansel Castillo, Luis Tinillo, Mayra Chamorro, Moises Garcia, Santiago Arreaga