Below, I translated the lyrics of the song Hellwach by Julian le Play from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Niemand geht mehr vor die tür
Nobody goes to the door anymore
Im ganzen ort ist es leise
All over the place it is quiet
Jetzt ist es schon kurz vor vier
Now it's just before four
Ich lieg' wach in meinem bett, denk' an uns beide
I lie' awake in my bed, think of both of us
Ich war mit freunden unterwegs
I was out with friends
Du warst alleine an der bar
You were alone at the bar
Hab' mich gefragt, ob da was geht
Have I asked if there's anything going on
„ich bin nicht mehr lange hier' hast du gesagt
'I'm not here for long,' you said
Jetzt lieg' ich wach, hellwach
Now I lie awake, awake
Denk' die ganze nacht an dich
Think of you all night
Und wie du lachst, wie du lachst
And how you laugh, how you laugh
Auch wenn es nichts zu lachen gibt
Even if there is nothing to laugh about
Im ganzen ort brennt nur ein licht
All over the place, only one light burns
Ganz allein für dich
All for you
Wenn du heut' alleine bist
If you're alone today
Komm vorbei auf einen drink
Come over on a drink
Normal schreib' ich so etwas nicht
Normally I don't write anything like that
Aber irgendwie
But somehow
Sagt mir mein gefühl
Tell me my feelings
Dass du heut nicht schlafen willst
That you don't want to sleep today
Du und ich wir bleiben wach
You and I we stay awake
Bis zum morgen sind wir auf
Until tomorrow, we will be on
Haben die ganze nacht geredet
Have talked all night
Ich sitz' in deinem shirt auf der couch
I'm sitting in your shirt on the couch
Mit dir würd' ich mich gerne schlafen legen
I'd love to sleep with you
Jetzt lieg' ich wach, hellwach
Now I lie awake, awake
Whoa-oh, und denk' die ganze nacht an dich
Whoa-oh, and think of you all night
Und wie du lachst, wie du lachst
And how you laugh, how you laugh
Whoa-oh, auch wenn es nichts zu lachen gibt
Whoa-oh, even if there's nothing to laugh about
Im ganzen ort brennt nur ein licht
All over the place, only one light burns
Ganz allein für dich
All for you
Wenn du heut' alleine bist
If you're alone today
Komm vorbei auf einen drink
Come over on a drink
Normal schreib' ich so etwas nicht
Normally I don't write anything like that
Aber irgendwie
But somehow
Sagt mir mein gefühl
Tell me my feelings
Dass du heut nicht schlafen willst
That you don't want to sleep today
Du und ich wir bleiben wach
You and I we stay awake
Du postest fotos von dir am strand
You post photos of yourself on the beach
Bei uns hat's grad zum ersten mal geschneit
With us it's snowed for the first time
Jetzt sind schon ein paar monate vergangen
Now a few months have passed
Nach ein paar glühwein ruf' ich an
After a few mulled wine I call
Frag', kommst du wiedermal vorbei?
Ask', will you come back?
Weil ich lieg' wach, hellwach
Because I lie' awake, bright awake
Whoa-oh, und denk' die ganze nacht an dich
Whoa-oh, and think of you all night
Im ganzen ort brennt nur ein licht
All over the place, only one light burns
Ganz allein für dich
All for you
Wenn du heut' alleine bist
If you're alone today
Komm vorbei auf einen drink
Come over on a drink
Normal schreib' ich so etwas nicht
Normally I don't write anything like that
Aber irgendwie
But somehow
Sagt mir mein gefühl
Tell me my feelings
Dass du heut nicht schlafen willst
That you don't want to sleep today
Du und ich wir bleiben wach
You and I we stay awake
Du und ich wir bleiben wach
You and I we stay awake
Du und ich wir bleiben wach
You and I we stay awake
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.
Julian Heidrich, Martin Lukas Hillebrand, F.-W. Martin Rott, Sarah Selle, Johannes Roemer