Below, I translated the lyrics of the song Die Eisenbahn by Julian le Play from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Deine welt ein labyrint
Your world a labyrint
Du hängst als foto an der wand
You hang as a photo on the wall
Damals warst du ein kleines kind
Back then you were a little kid
Hörst dich jetzt wie die großen an
Listen to the big ones now
Ich helf dir aus dem tiefen bett
I help you out of the deep bed
Bind dir die schuhe in der nacht
Bind yourself the shoes at night
Wir beide gehen für immer weg
We both go away forever
In meinem zug da ist noch platz
In my train there is still space
Chorus 1
Und an der grenze steht die eisenbahn
And at the border is the railway
Komm ich will mit dir auf reisen fahren
Come I want to travel with you
Und an der grenze steht die eisenbahn
And at the border is the railway
Wer von uns will schon alleine fahren
Who of us wants to drive alone
Verse 2
Unsere welt passt in ein rucksack
Our world fits into a backpack
Unsere welt passt in ein zug
Our world fits into a
Schnap dir ein zelt und dann gehts ruckzag
Snap a tent and then go ruckzag
Kriegen vom fahrtwind nie genug
Wars of the wind never enough
Leben von rauch und fankverseh
Life of smoke and fankverseh
Wir lassen niergerns eine spur
We don't let a track
Zum glück nicht viel
Luckily not much
Gehen durch die welt als krummer durch
Going through the world as crooked
Chorus 2
Und an der grenze steht die eisenbahn
And at the border is the railway
Komm ich will mit dir auf reisen fahren
Come I want to travel with you
Und an der grenze steht die eisenbahn
And at the border is the railway
Wer von uns will schon alleine fahren
Who of us wants to drive alone
Verse 3
Jede eisenbahn macht tuk tuk tuk
Every railway makes tuk tuk tuk
Komm gib dir einen ruck ruck ruck
Come give you a ruck ruck ruck
Nach unseren reisen wir alles wieder sein wie es früher war
After our travel we will be everything again as it used to be
Augen bei den gleisen
Eyes at the tracks
Fahren unsere geschichten durch den tag
Drive our stories through the day
Komm, lass dich treiben
Come, let yourself drift
Lass alles was dich plagt heut hinter dir
Leave everything that plagues you today behind you
Lass all die zweifel
Leave all the doubts
So lang du fährst kannst du dich nicht verlieren
As long as you drive you can't lose yourself
Chorus 3
Und an der grenze steht die eisenbahn
And at the border is the railway
Komm ich will mit dir auf reisen fahren
Come I want to travel with you
Und an der grenze steht die eisenbahn
And at the border is the railway
Wer von uns will schon alleine fahren
Who of us wants to drive alone
Outro
Jede eisenbahn macht tuk tuk
Every railway makes tuk tuk
Komm gib dir einen ruck ruck
Come give you a ruck ruck
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind