Below, I translated the lyrics of the song La Cura by Frankie Ruíz from Spanish to English.
Si te dicen que yo me estoy curando es la verdad
If they tell you that I am healing, it is the truth
Y la cura que yo me estoy buscando es realidad
And the cure that I am looking for is reality
Aunque me salga tan cara
Even though it costs me so much
Algo tiene que me ampara
Something has to protect me
Es mejor que tu mentira
It's better than your lie
Que me llenaba de ira y nada más
That filled me with anger and nothing more
De lo duro que fue vivir sin ti
How hard it was to live without you
Aunque me agite a veces la desesperación
Although despair sometimes shakes me
Cuando le falta la cura a mi desesperación
When my despair lacks a cure
Si te dicen que yo me estoy curando es la verdad
If they tell you that I am healing, it is the truth
Y si alegan que vivo fantasías, es zángana
And if they claim that I live fantasies, they are drones
Es una cura tan mía
It's such a cure for me
Y mi privada alegría
And my private joy
Vale más que tu mentira
It's worth more than your lie
Que me llenaba de ira y nada más
That filled me with anger and nothing more
Amargura, señores, que a veces me da
Bitterness, gentlemen, that sometimes gives me
La cura resulta más mala que la enfermedad
The cure is worse than the disease
Amargura, señores, que a veces me da
Bitterness, gentlemen, that sometimes gives me
La cura resulta más mala que la enfermedad
The cure is worse than the disease
Amargura, señores, que a veces me da
Bitterness, gentlemen, that sometimes gives me
Ay, que a veces me da
Oh, sometimes it gives me
Ay, es una cura tan mía
Oh, it's such a cure for me
Y mi privada alegría
And my private joy
Vale más que tu mentira
It's worth more than your lie
Que me llenaba de ira y nada más
That filled me with anger and nothing more
Amargura, señores, que a veces me da
Bitterness, gentlemen, that sometimes gives me
Ay, que a veces me da
Oh, sometimes it gives me
Aunque me salga tan cara
Even though it costs me so much
Algo tiene que me ampara
Something has to protect me
Pero de esa enfermedad
But from that disease
Ay mira, mamacita, yo me voy a curar
Oh look, mamacita, I'm going to be cured
Amargura, señores, que a veces me da
Bitterness, gentlemen, that sometimes gives me
Ay, que a veces me da
Oh, sometimes it gives me
No te lo niego, mamita
I don't deny it, mommy
Yo te digo la verdad
I tell you the truth
Que para mí no fue fácil
It wasn't easy for me
Mira, por poco el dolor me mata
Look, the pain almost killed me
Amargura, señores, que a veces me da
Bitterness, gentlemen, that sometimes gives me
Que a veces me da
that sometimes it gives me
Cuando yo estaba contigo
when I was with you
Era puño y bofetada
It was fist and slap
Y ahora que estoy solito
And now that I'm alone
Me haces falta, oye, mamá
I miss you, hey, mom
Amargura, señores, que a veces me da
Bitterness, gentlemen, that sometimes gives me
Que a veces me da
that sometimes it gives me
Cura, la cura la tengo yo
Cure, I have the cure
Aunque me agitas a veces
Although you shake me sometimes
Loco no me vuelves tú, no-no
You don't drive me crazy, no-no
Amargura, señores, que a veces me da
Bitterness, gentlemen, that sometimes gives me
Que a veces me da
that sometimes it gives me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC