Below, I translated the lyrics of the song No Vamos Mal by El Chojin from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No vamos mal
We are not doing badly
Yo renuncio a ser un tiburón
I renounce being a shark
No quiero avasallar ni imponer mi razón
I do not want to overwhelm or impose my reason
Mi mundo es el rincón en el que mando yo
My world is the corner in which I rule
Pero en lugar de ser un dictador, prefiero la negociación
But instead of being a dictator, I prefer negotiation
A veces llego, a veces no llego
Sometimes I arrive, sometimes I don't arrive
Aunque la meta esté igual de lejos
Although the goal is just as far away
Porque no siempre soy igual de intenso
Because I'm not always the same intense
Y a veces me esfuerzo y otras yo sé que vagueo
And sometimes I try hard and other times I know I'm lazy
A veces finjo que no me cabreo
Sometimes I pretend I'm not mad
Pero por dentro estoy que hiervo de rabia y lo acepto
But inside I'm boiling with rage and I accept it
Prefiero respirar primero
I prefer to breathe first
Porque a veces reaccioné en caliente y vi que me arrepentí luego
Because sometimes I reacted hotly and I saw that I regretted it later
Mis certezas tienen agujeros
my certainties have holes
Y mi autoestima y mi forma de ser y mi ego
And my self-esteem and my way of being and my ego
Pero mis fallos no me hicieron pequeño
But my failures did not make me small
Me lo haría ignorar que los tengo, soy buena gente en proceso
It would make me ignore that I have them, I am good people in the process
No vamos mal
We are not doing badly
La nave tiene fallos, pero puede volar
The ship is flawed, but it can fly
A veces vienen turbulencias, pero es normal
Sometimes turbulence comes, but it is normal
Estamos hechos para aguantar, a mí me gusta pensar que
We are made to endure, I like to think that
No vamos mal
We are not doing badly
La nave tiene fallos, pero puede volar
The ship is flawed, but it can fly
A veces vienen turbulencias, pero es normal
Sometimes turbulence comes, but it is normal
Estamos hechos para aguantar
We are made to endure
Estamos hechos para andar derecho
We are made to walk straight
Por mucho que la vida intente doblarnos, derecho
No matter how much life tries to bend us, right
Me lo repito cada equis tiempo
I repeat it to myself every so often
Porque a veces confieso que me cuesta mucho creerlo
Because sometimes I confess that it is very difficult for me to believe it
Ojalá fuera tan listo
I wish I was so smart
Como esos tipos que ves en las redes tan seguros de sí mismos
Like those guys you see on the internet so sure of themselves
Yo no sé mucho y opino
I don't know much and I think
Y me parece que alguno lo mismo confunde razón con ruido, ¿no?
And it seems to me that some people confuse reason with noise, right?
Si ves que sonrío
If you see that I smile
Seguramente vaya a ser porque estoy tranquilo
It's probably because I'm calm
Es mucho más calmado no creérselo ombligo
It's much calmer not to believe it navel
Normalmente sufrir no es contigo, me obligo
Normally suffering is not with you, I force myself
A ponerle freno a la euforia y ser frío
To put a stop to the euphoria and be cold
A estar centrado en lo que importa y no perderme en líos
To be focused on what matters and not get lost in trouble
Lo saludable es tratarse con paz y cariño
The healthy thing is to treat yourself with peace and affection
A ver si soy capaz de hacerlo y no solo decirlo
Let's see if I'm able to do it and not just say it
No, no está mal
No, it's not bad
Que tengas tus problemas, sabes, no está mal
You have your problems, you know, it's not bad
Querer hacer las cosas bien, no está mal
Wanting to do things well is not bad
Cansarte de la gente a veces no está mal
Getting tired of people sometimes is not bad
Estar como una cabra no está mal
Being like a goat is not bad
Ser un poco flexible a veces no está mal
Being a little flexible sometimes is not bad
Pedir perdón de vez en cuando no está mal
Asking for forgiveness from time to time is not bad
Hacer alguna cosa mal no está mal
Doing something wrong is not wrong
No vamos mal
We are not doing badly
La nave tiene fallos, pero puede volar
The ship is flawed, but it can fly
A veces vienen turbulencias, pero es normal
Sometimes turbulence comes, but it is normal
Estamos hechos para aguantar, a mí me gusta pensar que
We are made to endure, I like to think that
No vamos mal
We are not doing badly
La nave tiene fallos, pero puede volar
The ship is flawed, but it can fly
A veces vienen turbulencias, pero es normal
Sometimes turbulence comes, but it is normal
Estamos hechos para aguantar
We are made to endure
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind