Below, I translated the lyrics of the song Hasta Aquí Te Fui Fiel by Eddie Santiago from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No me hace feliz ni es cómico
It doesn't make me happy or comical.
Que me hagas sentir una anónimo
Make me feel anonymous
Si no soy para ti puedes decírmelo
If I'm not for you you can tell me
Pero ya no me trates así no soy de plástico
But don't treat me like this anymore, I'm not plastic
Si me acerco a ti no hay repuesta no
If I approach you there is no answer no
El amor no toco nuestra puerta y yo
Love didn't knock on our door and I
Puse todo de mi pero llego el adiós
I put everything of me but the goodbye came
Por que ya me canse y hoy aquí
Because I got tired and here today
Ya no cabemos dos
We no longer fit two
Cuando ya no tenga nada mas que ver contigo
When it has nothing more to do with you
No voy hablar mal de ti por q no es mi estilo
I'm not going to speak ill of you because q is not my style
Y si la ocasión requiere tu nombre en la mesa
And if the occasion requires your name on the table
Despreocúpate que yo respetare
Don't worry that I will respect
Si algo te sale mal soy tu blanco amor
If something goes wrong I'm your white love
No te importa dañar sentimientos no
You don't mind hurting feelings no
Ni tampoco arrojar quiero sobrevivir
Nor do I want to throw I want to survive
Y es por eso que llego hasta aquí
And that's why I get this far.
Hasta aquí te fui fiel
So far I was faithful to you
Cuando ya no tenga nada mas que ver contigo
When it has nothing more to do with you
No voy hablar mal de ti por que no es mi estilo
I'm not going to speak ill of you because it's not my style
Y si la ocasión requiere tu nombre en la mesa
And if the occasion requires your name on the table
Despreocúpate que yo respetare tu ausencia
Don't worry that I will respect your absence
(Cuando ya no tenga nada mas que ver contigo)
(When it has nothing more to do with you)
Ya no dañaras mis sentimientos por que ya me canse
You will no longer hurt my feelings because I get tired
(Cuando ya no tenga nada mas que ver contigo)
(When it has nothing more to do with you)
Ya no sere tu blanco de amor y mucho menos un anónimo
I will no longer be your target of love and much less an anonymous
(Cuando ya no tenga nada mas que ver contigo)
(When it has nothing more to do with you)
Puse todo de mi pero no resulto y llego el adiós
I put everything of me but it did not work and the goodbye came
(Cuando ya no tenga nada mas que ver contigo)
(When it has nothing more to do with you)
No, no voy hablar mal de ti por que no es mi estilo no, no,no, no
No, I'm not going to speak ill of you because it's not my style no, no, no, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind