Below, I translated the lyrics of the song amiga by Eddie Santiago from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Amiga déjame decirte todo lo que siento
Friend let me tell you everything I feel
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
That I can't live with this secret love anymore
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
I'm dying without the kiss of your mouth
Soñando el roce de tu piel amor
Dreaming of the touch of your skin love
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Amiga I feel jealous even of the wind itself
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
What is mine is a voracious love that grows like fire
Si creo que antes de nacer te estaba amando
If I believe that before I was born I was loving you
Y ahora tengo que morir de sed
And now I have to die of thirst
Que locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Que locura fue fijarme justo en ti
What madness it was to fix my eyes on you
Y en silencio yo te quiero
And in silence I love you
Y tu amor tiene otro dueño
And your love has another owner
Que locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Que locura fue fijarme justo en ti
What madness it was to fix my eyes on you
Y mi voz tiene tu nombre
And my voice has your name
Enredado en mis temores
Tangled up in my fears
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Amiga I feel jealous even of the wind itself
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
What is mine is a voracious love that grows like fire
Si creo que antes de nacer te estaba amando
If I believe that before I was born I was loving you
Y ahora tengo que morir de sed
And now I have to die of thirst
Que locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Que locura fue fijarme justo en ti
What madness it was to fix my eyes on you
Y en silencio yo te quiero
And in silence I love you
Y tu amor tiene otro dueño
And your love has another owner
Que locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Que locura fue fijarme justo en ti
What madness it was to fix my eyes on you
Y mi voz tiene tu nombre
And my voice has your name
Enredado en mis temores
Tangled up in my fears
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Si al saber que tu amor ya tenia dueño
If when I knew that your love already had an owner
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Amiga quiero que sepas la impresión
I want you to know the impression
Que tu presencia a causado en mí
That your presence has caused in me
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Me fui enamorando yo de ti
I fell in love with you
Sabiendo que lo ofrecido de tu parte era solo una amistad
Knowing that what was offered from you was only a friendship
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Ay mujer prohibida que has inspirado en mí
Oh forbidden woman who has inspired in me
El deseo de poseerte
The desire to possess you
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Tu boca enredada con la mía
Your mouth entangled with mine
Tu piel con mi piel rozando de placer
Your skin with my skin brushing with pleasure
Pero sólo en sueños
But only in dreams
Ay, amiga, si supieras, cómo me tienes
Oh, friend, if you only knew how you have me
Si accedieras a mis reclamos
If you would accede to my claims
Aunque sea por solo una vez
Even if it's just for once
Te enseñaré lo que es amor
I'll show you what love is
Quemaré tus entrañas
I'll burn your insides
Te enviciaré de mí
I'll enrapture you with me
Con mis actos de placer
With my acts of pleasure
Te enseñaré lo que es amor
I'll show you what love is
Decídete
Make up your mind
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © O/B/O CAPASSO