Below, I translated the lyrics of the song Seychelles by Booba from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand ça va mal
When things go bad
Loin du gang
Far from the gang
J'ai compté les billets, j'ai compté les années
I counted the tickets, I counted the years
Cœur est fissuré, carrosserie chromée
Heart is cracked, chrome bodywork
Ils veulent tous ma place sans faire la guerre
They all want my place without making war
Dès que je la vois, j'brise mes chaînes, j'suis un pirate
As soon as I see her, I break my chains, I'm a pirate
Ma belle, je n'connais que la mer
My dear, I only know the sea
Tes yeux vont plus profond que mes galères
Your eyes go deeper than my galleys
J'ai assumé mes erreurs et mes fautes
I took responsibility for my mistakes and my faults
Y a qu'dans tes bras qu'j'corrige mes défauts
Only in your arms can I correct my faults
Olé, olé, olé
Olé, olé, olé
On a accepté, on s'est dit adieu
We accepted, we said goodbye
Si c'est la fin, on finit à deux
If it's the end, we end up together
Pas besoin de visa, on partira de Giza tous les deux
No need for a visa, we will both leave Giza
Emmène-moi aux Seychelles
Take me to Seychelles
Ou bien n'importe où
Or anywhere
Tant qu'y a pas de réseau, tant qu'y a que nous
As long as there is no network, as long as there is only us
On laisse le trône vide, on laisse les bijoux
We leave the throne empty, we leave the jewels
T'es plus le roi du rap, t'es plus un voyou
You're no longer the king of rap, you're no longer a thug
Aux Seychelles
In the Seychelles
Loin de tout
Far from everything
Loin du four
Far from the oven
J'me fais sucer de-spee, Bakary Samake
I get sucked off, Bakary Samake
Jet-ski, jet-ski, supercharge comme son fessier
Jet-ski, jet-ski, supercharge like his butt
Le négro a d'jà démarré l'Purosangue
The nigga has already started the Purosangue
J'les ai toutes eues, plus aucune ne m'fait bander
I've had them all, none of them make me hard anymore
J'suis pas mieux qu'personne, j'suis pas Salah ad-Din
I'm not better than anyone, I'm not Salah ad-Din
Est-elle réelle? Téma l'packaging
Is she real? Téma packaging
Carrière est longue comme bras de Dhalsim
Career is long like Dhalsim's arm
J'suis d'la géné' qui assassine
I'm from the generation that murders
On a accepté, on s'est dit adieu
We accepted, we said goodbye
Si c'est la fin, on finit à deux
If it's the end, we end up together
Pas besoin de visa, on partira de Giza tous les deux
No need for a visa, we will both leave Giza
Emmène-moi aux Seychelles
Take me to Seychelles
Ou bien n'importe où
Or anywhere
Tant qu'y a pas de réseau, tant qu'y a que nous
As long as there is no network, as long as there is only us
On laisse le trône vide, on laisse les bijoux
We leave the throne empty, we leave the jewels
T'es plus le roi du rap, t'es plus un voyou
You're no longer the king of rap, you're no longer a thug
Aux Seychelles
In the Seychelles
Loin de tout
Far from everything
Loin du four
Far from the oven
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
T'es plus le roi du rap, t'es plus un voyou
You're no longer the king of rap, you're no longer a thug
Aux Seychelles, la-la-la-la-la
In the Seychelles, la-la-la-la-la
Loin de tout, la-la-la-la-la
Far from everything, la-la-la-la-la
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind