Below, I translated the lyrics of the song VICE by Blessd from Spanish to English.
Par de coins, saldo con los tigre'
Couple coins, scores settled with the G's
La ambición por entrar
The ambition to get in
Estamos haciendo ticket, no me mire o bueno, mírenme
We're making money, don't look at me or well, look at me
Sin la imagen filtrar
Without filtering the image
Los viajados de power, las diablas pal ran'
The ones tripping on power, the she-devils for the spot
Ahora vendo droga en music
Now I sell drugs in music
Clonazepam, verbo en tussi
Clonazepam, lyrics on tussi
Babys famosas, exclusive
Famous babes, exclusive
Hasta la liebre es un fan
Even the snitch is a fan
Los viajados de power, las diablas pal ran
The ones tripping on power, the she-devils for the spot
Ahora vendo droga en music
Now I sell drugs in music
Clonazepam, verbo en tussi
Clonazepam, lyrics on tussi
Babys famosas, exclusive
Famous babes, exclusive
Hasta la liebre es un fan
Even the snitch is a fan
Les quite tres muñecos con Mary
I took three bricks from 'em with Mary
Y empecé en la cincuenta en el fari
And I started on 50th at the party
Después de eso hicimos unos cuantos pesos
After that we made a few bucks
Y le dijimos hasta a el tombo 'no hay over sin lary', ¿qué?
And we even told the cop 'no game without the pay', what?
Les probé que un Patricio es más débil que un Gary
I proved to them a Patrick is weaker than a Gary
Así salga un safari
Even if a whole crew comes out
Hasta yo corro más que un Ferrari
Even I run faster than a Ferrari
Sin piedad los mate involuntary
Mercilessly, I killed them, involuntary
A ciento diez y no la alcé
At one-ten and I didn't let up
Si hasta el que estaba recogiendo lo abracé, ¿qué?
I even hugged the one who was collecting, what?
Si chatarras traspasé
If I even got scrap guns through
Ella se ríe y habla sola loca cuando la besé
She laughs and talks to herself like crazy when I kissed her
Dale fuego, prende entra
Light it up, turn it on, come in
Ella es una diabla, cuando el vicio se concentra
She's a she-devil, when the vice concentrates
Y lo asesina al que lo encuentre
And murders whoever she finds
Me va a quemar en el infierno si el bendito penetra
She'll burn me in hell if the blessed one penetrates
Pero dale fuego, prende y entra
But light it up, turn it on and come in
Es una diabla, cuando el vicio se concentra
is a she-devil, when the vice concentrates
Y lo asesina al que lo encuentre
And murders whoever she finds
Me va a quemar en el infierno si la rata la penetra
She'll burn me in hell if the rat penetrates her
Doscientas moñas verdes, fuego
Two hundred green buds, fire
Hasta que la pandilla ya se desconecte
Until the whole gang disconnects
Y de salir hacerla mal me den luz verde
And they give me the green light to go out and do wrong
Y voy por todos el que salga es el que pierde
And I'm coming for everyone, whoever shows up is the one who loses
No hay vuelta socio venga
No turning back, homie, come on
Igual se va morir, se esconda o venga a verme
You're gonna die anyway, whether you hide or come see me
Es difícil de hacerme
It's hard to get me
Pa' ver cómo caen y como se duermen
To see how they fall and how they get caught slipping
No hay vuelta socio venga, ¿je?
No turning back, homie, come on, huh?
Igual se va a morir, se esconda o venga a verme
you're gonna die anyway, whether you hide or come see me
Es difícil de hacerme
It's hard to get me
Pa' ver cómo caen y como se duermen
To see how they fall and how they get caught slipping
Trae los viajados de power, las diablas pal ran'
Bring the ones tripping on power, the she-devils for the spot
Ahora vendo droga en music
Now I sell drugs in music
Clonazepam, verbo en tussi
Clonazepam, lyrics on tussi
Babys famosas, exclusive
Famous babes, exclusive
Hasta la liebre es un fan
Even the snitch is a fan
Los viajados de power, las diablas pal ran'
The ones tripping on power, the she-devils for the spot
Ahora vendo droga en music
Now I sell drugs in music
Clonazepam, verbo en tussi
Clonazepam, lyrics on tussi
Babys famosas exclusive
Famous babes, exclusive
Hasta la liebre es un fan
Even the snitch is a fan
Junto al bendito
With the blessed one
Eso es Medallo y Cali, ¿sí sabe?
That's Medallo and Cali, you feel me?
Y si sabe, bien parcero
And if you know, good, homie
The Prodigies, dímelo Jara
The Prodigies, tell me Jara
Desde el barrio Antioquia
From the Antioquia neighborhood
El bendito
The blessed one
En cualquier ritmo, la buena
On any rhythm, all good
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC