Below, I translated the lyrics of the song Puñeta by Blessd from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Brray (hecho en Medellin)
Brray (made in Medellin)
KEVVO (hecho en Medellin)
KEVVO (made in Medellin)
Ella es una loca
She's crazy.
Me manda foticos mientras se toca
He sends me pictures while touching
Quiere que le dé y que le quite la ropa (mami-mami-mami)
He wants me to give him and take off his clothes (mommy-mommy-mommy)
Como Guaynaa esa' nalga rebota, y rebota, y rebota
Like Guaynaa that buttock bounces, and bounces, and bounces
Y se suelta el pelo
And he lets his hair down
Le gusta que le dé hasta el suelo
He likes to be hit to the ground
Así tenga' novio, baby, no te celo
So have 'boyfriend, baby, I don't jealous you
Perreo flow discoteca, aunque es paisa dice 'acho puñeta
Perreo flow disco, although it is paisa says 'acho puñeta
Y se suelta el pelo
And he lets his hair down
Le gusta que le dé hasta el suelo
He likes to be hit to the ground
Así tenga' novio, baby, no te celo
So have 'boyfriend, baby, I don't jealous you
Perreo flow discoteca, aunque es paisa dice 'acho puñeta (¡Juanka!)
Perreo flow disco, although it is paisa says 'acho puñeta (Juanka!)
Yo por ti hago un pacto
I make a covenant for you
Y te cubro los gastos exactos
And I cover the exact expenses
Tiene ojos claros y parecen lentes de contacto (sí)
Have clear eyes and look like contact lenses (yes)
Solo yo y ella sabemos el secreto, que
Only I and she know the secret, that
Se convierte en otra, después que prendo un bareto
It becomes another, after I turn on a bareto
Dime si tú quieres duro
Tell me if you want hard
(Dale duro, papi, dale más duro)
(Hit hard, Daddy, Give Him Harder)
Te juro, te aseguro que el cuerpo te torturo
I swear, I assure you that the body tortured you
¿Quieres duro?
Do you want hard?
(Dale duro, papi, dale más duro)
(Hit hard, Daddy, Give Him Harder)
Te capturo en lo oscuro, en carne te lo facturo
I capture you in the dark, in the flesh I invoice you
Más duro, más rudo, las nalgas te sacudo (woh)
Harder, rougher, buttocks shake you (woh)
Aquí llego tú super héroe, pero sin escudo
Here comes your superhero, but without a shield
Más humo, más whisky, más perreo salvaje (woh)
More smoke, more whiskey, more wild perreo (woh)
Súbete y no le bajes pero hazlo con coraje (ah)
Get on and don't get off but do it with courage (ah)
Dime qué hubo, mamacita, es que me matan tus gestos'
Tell me what there was, mamacita, is that your gestures kill me'
Me envías foto' por texto, si te prestas yo me presto
You send me photo' by text, if you lend myself I lend myself
Tienes el abdomen perfecto, como mi cubana brilla
You have the perfect abdomen, as my Cuban shines
De Sephora se maquilla
De Sephora puts on makeup
Dice primero muerta antes que sencilla (Juanka, jaja)
It says first dead before simple (Juanka, haha)
Y se suelta el pelo
And he lets his hair down
Le gusta que le dé hasta el suelo
He likes to be hit to the ground
Si tiene' novio, baby, no te celo
If she has' boyfriend, baby, I don't jealous you
Perreo flow discoteca, aunque es paisa dice 'acho puñeta
Perreo flow disco, although it is paisa says 'acho puñeta
Y se suelta el pelo
And he lets his hair down
Le gusta que le dé hasta el suelo
He likes to be hit to the ground
Si tiene' novio, baby, no te celo
If she has' boyfriend, baby, I don't jealous you
Perreo flow discoteca, aunque es paisa dice 'acho puñeta
Perreo flow disco, although it is paisa says 'acho puñeta
Y no me lo vas a negar, que tú eres la principal
And you will not deny me, that you are the main one
Por eso cuando tú quieres sexo me sueles buscar
That's why when you want sex you usually look for me
Ay dale, mamacita, la venia pa'l general
Ay dale, mamacita, la venia pa'l general
Tú eres la segunda, ya no, tú eres la principal
You are the second, not anymore, you are the main one.
Me envenena (Me envenena)
It poisons me (poisons me)
Por eso tú a mi me quema' (me quema')
That's why you burn me' (it burns me')
Ere' la reina principal de la colmena (de la colmena)
Ere' the chief queen of the hive (of the hive)
Yo soy tu Tego y tú eres mí cosa buena
I am your Tego and you are my good thing
Ay dale, tira un movimiento de cadera
Oh dale, pull a hip movement
Tú me celas en la acera
You jealous me on the sidewalk
Soy tu presa, tú mi fiera
I am your prey, you my beast
Ay que rico, mamacita, estás buena (buena)
Oh how rich, mamacita, you are good (good)
Así sienta que el infierno me quema
Even if I feel like hell burns me
Sin ser Pitágoras resuelvo tu teorema (sheesh)
Without being Pythagoras I solve your theorem (sheesh)
Una demonia en la tierra
A demon on earth
No coge lucha y por ella forman guerra
It does not take fight and for it they form war
Disfraza' de ángel, al amor no se aferra
Disguise' as an angel, love does not cling
Si me dejaste vivo, adentro se entierra
If you left me alive, inside it buries itself
Salió puesta pa' romper
It came out put to break
El que corone se lo lleva pa'l hotel
The one who crowns it takes it to the hotel
Le gusta frontear con que tiene poder
He likes to frontage with that he has power
Consigue lo que quiere sin tenerse que joder (joder)
Get what you want without having to fuck (fuck)
Las botella' en la disco, un par de peso (tra, tra, tra)
The bottle' on the disc, a couple of weight (tra, tra, tra)
Ya yo le he visto con la amiguita dándose beso' (tra, tra, tra)
I have already seen him with the little friend kissing' (tra, tra, tra)
Y si supiera que yo quiero de eso (sheesh)
And if I knew I want that (sheesh)
Y darle de esta en exceso
And give it in excess
Pero ando en la de ella no en la mía (no en la mía)
But I'm in hers not mine (not mine)
Sale hasta que se hace de día (sheesh)
Goes out until it gets daylight (sheesh)
A los hombre' los coge de pasadía
To the men' he takes them by day
Tira a matar y no falla en la puntería (uh, sheesh)
Shoot to kill and does not fail in aim (uh, sheesh)
Y se suelta el pelo
And he lets his hair down
Le gusta que le dé hasta el suelo
He likes to be hit to the ground
Si tiene' novio, baby, no te celo (prr)
If she has' boyfriend, baby, I don't jealous you (prr)
Perreo flow discoteca, aunque es paisa dice 'acho puñeta
Perreo flow disco, although it is paisa says 'acho puñeta
Ella se suelta el pelo, oh-oh
She lets go of her hair, oh-oh
Me dice que le dé hasta el suelo, oh-oh
He tells me to hit him to the ground, oh-oh
Aunque tenga' novio, baby, no te celo
Even if I have a boyfriend, baby, I don't jealous of you
Perreo de discoteca, aunque ella e' paisa dice 'acho puñeta (KEVVO)
Disco perreo, although she e' paisa says 'acho puñeta (KEVVO)
Tú sabes como es la cosa
You know how it is
Haces que las demá' te cojan cosa'
You make the others' take you thing'
Bien HP, rencorosa
Good HP, spiteful
(Dile, dile, KEVVO, KEVVO, KEVVO, ¿tú eres loco, cabrón?)
(Tell him, tell him, KEVVO, KEVVO, KEVVO, are you crazy, scumbag?)
Una demente, loca, crazy, fumetea pero lowkey (prr)
Insane, crazy, crazy, fumetea but lowkey (prr)
Cuándo estamos fucking, yo se la echo de topping (woh)
When we are fucking, I throw it topping (woh)
Le gustan malos como Chucky, no le ganan estos troky (jaja)
He likes bad guys like Chucky, they don't win these troky (haha)
Perreando e' la bichota (Prr), el booty tiene to' los trophies
Perreando e' la bichota (Prr), the booty tiene to' los trophies
Le entran vibes cuando está high (yeah, yeah, yeah)
He gets vibes when he is high (yeah, yeah, yeah)
Quiere sheesh to'a la night y no es Brray (sheesh)
He wants sheesh to'a la night and it's not Brray (sheesh)
No sale de la casa sin los bonsai' (uy)
He does not leave the house without the bonsai' (oops)
Mi gatita es gángster, mi ride or dye
My kitten is a gangster, my ride or dye
Peligrosa como una Beretta (prr)
Dangerous as a Beretta (prr)
Es una coqueta (ja)
It's a flirtatious (ha)
En el que anda allá de abajo me pongo careta (voy)
In the one that walks down there I put on a mask (I go)
Calla'ita y deshonesta, como un iLok solita se lo conecta
Quiet and dishonest, as a lonely iLok connects it
Prende la luna y se desconecta (ah)
Turns on the moon and disconnects (ah)
Y se suelta el pelo (KEVVO, KEVVO, prr)
And loosens hair (KEVVO, KEVVO, prr)
Le gusta que le dé hasta el suelo
He likes to be hit to the ground
Así tenga' novio, mami, no te celo
So I have' boyfriend, mommy, I don't jealous you
Perreo flow discoteca, aunque es paisa dice 'acho puñeta (puñeta)
Perreo flow disco, although it is paisa says 'acho puñeta (punch)
Esto e' fucking PR y Medallo, baby
This e' fucking PR and Medallo, baby
Dile, Blessd, El Bendito (jaja)
Tell him, Blessd, The Blessed (haha)
KEVVO, KEVVO, KEVVO, prr (Colombia y Puerto Rico)
KEVVO, KEVVO, KEVVO, prr (Colombia and Puerto Rico)
Cotidiano, baby, jaja
Everyday, baby, haha
Una-una Visión
One-One Vision
¿Tú eres loco, cabrón? (follow me now)
Are you crazy, scumbag? (follow me now)
Mera, dile bendito
Mera, say blessed
Ey, yo soy Blessd, rompiendo una y otra vez (J-J King, Medellin)
Hey, I'm Blessd, breaking up again and again (J-J King, Medellin)
Dímelo, Jara
Tell me, Jara
Desde el barrio, Antioquia (jaja)
From the neighborhood, Antioquia (haha)
To' el mundo en la discoteca, no' fuimo' hasta abajo
To' the world in the disco, no' fuimo' to the bottom
Mami hasta abajo
Mommy down
Perreen, perreen, perreen (tra, tra, tra, tra)
Perreen, perreen, perreen (tra, tra, tra, tra)
No' fuimo' hasta abajo, mami, hasta abajo (tra, tra, tra, tra)
No' fuimo' all the way down, Mommy, down (tra, tra, tra, tra)
(Le gusta que le dé hasta el suelo)
(He likes to be hit to the ground)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind