Below, I translated the lyrics of the song Mi Segunda Vida by Binomio de Oro de America from Spanish to English.
Me contó un colibrí
A hummingbird told me
Que me piensas dejar
That you're thinking of leaving me
Porque ya junto a mí no te sientes bien, no te sientes bien
Because you no longer feel good next to me, you don't feel good
Y yo quiero saber
And I want to know
Si algún día volverás
If someday you'll come back
Aunque ayer me enteré
Although I found out yesterday
Que te vas para no regresar
That you're leaving and won't come back
Me gustaría detener tu vuelo, amor
I would like to stop your flight, my love
Ser la tormenta que te evite despegar
Be the storm that prevents you from taking off
Para mí es difícil detener tu decisión
For me, it's difficult to stop your decision
Está en tus alas si te quedas o te vas
It's in your wings whether you stay or go
Lo que escucharás de mí, guárdalo en tu memoria
What you'll hear from me, keep it in your memory
Quedará para la historia que este hombre murió por ti
It will remain in history that this man died for you
Creo que puedo predecir, es algo que llevo muy dentro
I believe I can predict, it's something I carry deep inside
Has de cuenta que ya he muerto pero me llevas en ti
Consider me already dead but you carry me within you
Y aún así he quedado solo, ni los cantos de las aves
And yet I remain alone, not even the songs of the birds
Ya no madrugan a levantarme, ni mi perro juega al bobo
No longer wake me up early, nor does my dog play the fool
En el día soy silencio, en las noches puro llanto
In the day, I am silence, in the nights, pure crying
Ya no dudes si en ti pienso
Don't doubt if I think of you
Porque mi segunda vida eres tú
Because you are my second life
No quiero que dudes de mí
I don't want you to doubt me
Mi segunda vida eres tú
You are my second life
No quiero que dudes de mí
I don't want you to doubt me
No te vayas, mi vida
Don't go, my life
Me gustaría detener tu vuelo, amor
I would like to stop your flight, my love
Ser la tormenta que te evite despegar
Be the storm that prevents you from taking off
Para mí es difícil detener tu decisión
For me, it's difficult to stop your decision
Está en tus alas si te quedas o te vas
It's in your wings whether you stay or go
Lo que escucharás de mí, guárdalo en tu memoria
What you'll hear from me, keep it in your memory
Quedará para la historia que este hombre murió por ti
It will remain in history that this man died for you
Creo que puedo predecir, es algo que llevo muy dentro
I believe I can predict, it's something I carry deep inside
Has de cuenta que ya muerto y es porque
Consider me already dead and it's because
Mi segunda vida eres tú
You are my second life
No quiero que dudes de mí
I don't want you to doubt me
Mi segunda vida eres tú
You are my second life
No quiero que dudes de mí
I don't want you to doubt me
Mi segunda vida eres tú
You are my second life
Porque vivo, muero y resucito
Because I live, die, and resurrect
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind