Eres Mío Lyrics in English Belanova

Below, I translated the lyrics of the song Eres Mío by Belanova from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Bésame una y otra vez
Kiss me over and over again
Quiero descifrar esa dulce boca
I want to decipher that sweet mouth
En tu piel quiero navegar
On your skin I want to sail
Hay algo de ti que me vuelve loca
There's something about you that drives me crazy
Que es todo lo malo se ha quedado atrás
That's all the bad thing has been left behind
Los días son más bellos y te quiero más
The days are more beautiful and I love you more
Y hoy que tú estás aquí para sonreír
And today that you're here to smile
Me hace tan feliz que estés junto a mí
It makes me so happy that you're with me
Solo quiero bailar bajo el cielo azul
I just want to dance under the blue sky
El sol brilla más desde que estás tú
The sun has been shining brighter since you've been
Eres mío, sólo mío, yo soy tuya
You're mine, only mine, I'm yours
No quiero a nadie más
I don't want anyone else
Eres mío, sólo mío, yo soy tuya
You're mine, only mine, I'm yours
No quiero a nadie más
I don't want anyone else
Cuéntame, dímelo otra vez
Tell me, tell me again
Que eres para mí, que la vida es rosa
That you are to me, that life is pink
Tócame, acaríciame
Touch me, caress me
Quiero más de ti, tú me vuelves loca
I want more from you, you drive me crazy
Que es todo lo malo se ha quedado atrás
That's all the bad thing has been left behind
Los días son más bellos y te quiero más
The days are more beautiful and I love you more
Y hoy que tú estás aquí para sonreír
And today that you're here to smile
Me hace tan feliz que estés junto a mí
It makes me so happy that you're with me
Solo quiero bailar bajo el cielo azul
I just want to dance under the blue sky
El sol brilla más desde que estás tú
The sun has been shining brighter since you've been
Eres mío, sólo mío, yo soy tuya
You're mine, only mine, I'm yours
No quiero a nadie más
I don't want anyone else
Eres mío, sólo mío, yo soy tuya
You're mine, only mine, I'm yours
No quiero a nadie más
I don't want anyone else
Pues de repente en este mundo todo tiene su lugar
Well, all of a sudden in this world everything has its place
No siento miedo ni vacío si yo te puedo besar
I'm not afraid or empty if I can kiss you
Y hoy que tú estás aquí para sonreír
And today that you're here to smile
Me hace tan feliz que estés junto a mí
It makes me so happy that you're with me
Solo quiero bailar bajo el cielo azul
I just want to dance under the blue sky
El sol brilla más desde que estás tú
The sun has been shining brighter since you've been
Y hoy que tú estás aquí para sonreír
And today that you're here to smile
Me hace tan feliz que estés junto a mí
It makes me so happy that you're with me
Solo quiero bailar bajo el cielo azul
I just want to dance under the blue sky
El sol brilla más desde que estás tú
The sun has been shining brighter since you've been
Eres mío, sólo mío, yo soy tuya
You're mine, only mine, I'm yours
No quiero a nadie más
I don't want anyone else
Eres mío, sólo mío, yo soy tuya
You're mine, only mine, I'm yours
No quiero a nadie más
I don't want anyone else
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
DENISSE GUERRERO-FLORES, EDGAR ALBINO HUERTA-CASTANEDA, RICARDO ARTURO ARREOLA PALOMERA
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH CHANTAJE BY SHAKIRA
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Belanova
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE BELANOVA