Below, I translated the lyrics of the song Tírense by Baby Rasta & Gringo from Spanish to English.
Efra, Efra, revíveme, hay un malo por aquí
Efra, Efra, revive me, there's a bad guy around here
Voy, voy, voy
I'm going, going, going
Ya va, tengo dos encima, ya yo le bajo ahora
Hold on, I have two on me, I'll take them down now
Yeye, Yeye, para de jugar
Yeye, Yeye, stop playing
Que me enteré que tirotearon a Baby Rasta
I heard that Baby Rasta got shot
Métete en el YouTube para ver las noticias
Go on YouTube to see the news
No, si estoy jugando
No, I'm just playing
Yo no voy a parar de jugar para ver la una noticia de Baby Rasta
I'm not going to stop playing to watch a news about Baby Rasta
Chico, nene, los de Baby Rasta y Gringo
Boy, kid, those from Baby Rasta and Gringo
Los de la canción de 'Llegamos A La Disco'
The ones from the song 'Llegamos A La Disco'
La de 'Caminando en Fuego'
The one that says 'Caminando en Fuego'
También la que dice
Also the one that says
'No están listos, en el miedo se les nota'
'They're not ready, you can tell by their fear'
'Pérate, 'pérate, 'pérate
'Wait, wait, wait
Tiroteo Baby Rasta
Baby Rasta shooting
Un tiroteo, mantiene en estado crítico
A shooting, keeping in critical condition
A un conocido reggaetonero
A well-known reggaeton artist
La situación ha ocurrido al filo de la media noche
The situation occurred around midnight
En ese lugar estaba presente Wilmer Alicea Curras
Wilmer Alicea Curras was present at that place
Mejor conocido como Baby Rasta
Better known as Baby Rasta
Miren bien estos cabrones cómo la quieren montar
Look closely how these bastards want to set it up
Se les olvida que cuando me da la gana saco el demonio a pasear
They forget that when I feel like it, I let the demon out for a walk
Ando solo y no corro por la de nadie, la real
I walk alone and I don't run for anyone, the real one
Cuando Rasta aprieta, tienen que mamar
When Rasta squeezes, they have to suck
To' los números se compran, pero el respeto no se ha comprao'
All the numbers can be bought, but respect can't be bought
Treinta años en esta mierda y los tengo aterrorizao'
Thirty years in this shit and I have them terrified
Tanto que roncan y yo callao'
They talk so much and I stay quiet
Abro la boca y prendo medio mundo en fuego, ustedes están equivocao'
I open my mouth and set half the world on fire, you're mistaken
Tírense para mi terreno y blam-blam-blam
Come to my territory and blam-blam-blam
Rifles sonando como trueno 'Blam-blam-blam'
Rifles sounding like thunder 'Blam-blam-blam'
Tírense para mi terreno y blam-blam
Come to my territory and blam-blam
De cerca van a conocer el fuego
You'll get to know the fire up close
Tírense para mi terreno y blam-blam-blam
Come to my territory and blam-blam-blam
Rifles sonando como trueno 'Blam-blam-blam'
Rifles sounding like thunder 'Blam-blam-blam'
Tírense para mi terreno y blam-blam
Come to my territory and blam-blam
De cerca van a conocer el fuego
You'll get to know the fire up close
Ando con Gringo y con Rasta, tu nombre en subasta
I'm with Gringo and Rasta, your name is up for auction
El que los muda para Alaska, el magazine que no se gasta
The one who moves them to Alaska, the magazine that doesn't run out
Los palos embarrao'' en grasa, dicen que no salgo De casa
The sticks covered in grease, they say I never leave the house
Cabrón, yo corro toda la organización por WhatsApp
Bastard, I run the whole organization through WhatsApp
Magazines sin fin, el papaúpa
Endless magazines, the papawpa
Te pongo en la lupa y van para dentro Del castillo, se te ocupa
I put you under the microscope and they go inside the castle, it's necessary
Emisarios, todos a salario, tu nombre en el calendario
Messengers, all on salary, your name on the calendar
Te pueden dar a cualquier día y en cualquier horario
They
Dime, Eme esto es hasta que el mundo se queme
Tell me, Eme this is until the world burns
No es el más que ronque en el barco, es el más que reme
It's not the one who snores the most in the boat, it's the one who rows the most
No es el más que tenga, es la salsa que te mantenga
It's not the most you have, it's the sauce that keeps you
Y metan mano cabrón, venga lo que venga, ¡prra!
And put your hand in it, bastard, whatever comes, damn it!
Tírense para mi terreno y blam-blam-blam
Get on my ground and blam-blam-blam
Rifles sonando como trueno 'Blam-blam-blam'
Rifles sounding like thunder 'Blam-blam-blam'
Tírense para mi terreno y blam-blam
Get on my ground and blam-blam
De cerca van a conocer el fuego
Up close they are going to know the fire
Tírense para mi terreno y blam-blam-blam
Get on my ground and blam-blam-blam
Rifles sonando como trueno 'Blam-blam-blam'
Rifles sounding like thunder 'Blam-blam-blam'
Tírense para mi terreno y blam-blam
Get on my ground and blam-blam
De cerca van a conocer el fuego
Up close they are going to know the fire
Los rifles son nuevos, suenan y las balas no las mastican
The rifles are new, they sound and the bullets don't chew them up
Aquí te ubican con una prepago Newyorican
Here they locate you with a Newyorican prepaid
Los míos para trabajar no se medican
Mine do not take medication for work
Y un abogado pago que nos tumba los cargos que nos radican
And a paid lawyer who knocks down the charges against us
Tanto dinero que genero
So much money I generate
Estoy tirao' para atrás que ni forzo en el género
I'm thrown back, I don't even force myself into the genre
Por ser el primero
For being the first
Los falsos los zapateamo' igual que Fernando Quintero'
We zapate the fake ones 'just like Fernando Quintero'
Hagan buche y no nos ronquen y coopero
Swish and don't snore us and I'll cooperate
Es no quitarles el kiosko
It is not taking away the kiosk
Si este flow para costearlo no llegan al costo
If this flow to pay for it does not reach the cost
El fulete habla y cambia el rostro
The fulet speaks and changes its face
Supliéndole' pepitazo' como un doctor
Supplying 'nice' like a doctor
Me bajo con doce y blam-blam-blam
I get off with twelve and blam-blam-blam
Te dormiste y no son los apóstol
You fell asleep and they are not the apostles
Sienten la presencia cuando llego, ya me apoderé del juego
They feel the presence when I arrive, I already took over the game
Una roleta endiamanta' que al mirar la hora me ciego
A diamond ball that blinds me when I look at the time
Sobran las mujeres y no soy mujeriego
There are plenty of women and I am not a womanizer
La envidia quiere bajarme el ego
Envy wants to lower my ego
Pero no tienen el power suficiente
But they don't have enough power
A mí no me cachan ni con lentes
They don't catch me even with glasses
No suelto el palo como no vidente
I don't let go of the stick like a blind person
A prenderlo no me tientes
Don't tempt me to turn it on
O en tu cara va a terminar flashandote como luces intermitente'
Or your face is going to end up flashing like flashing lights'
Tírense para mi terreno y blam-blam-blam
Get on my ground and blam-blam-blam
Rifles sonando como trueno 'Blam-blam-blam'
Rifles sounding like thunder 'Blam-blam-blam'
Tírense para mi terreno y blam-blam
Get on my ground and blam-blam
De cerca van a conocer el fuego
Up close they are going to know the fire
Tírense para mi terreno y blam-blam-blam
Get on my ground and blam-blam-blam
Rifles sonando como trueno 'Blam-blam-blam'
Rifles sounding like thunder 'Blam-blam-blam'
Tírense para mi terreno y blam-blam
Get on my ground and blam-blam
De cerca van a conocer el fuego
Up close they are going to know the fire
Rasta, Gringo
Rasta, Gringo
Drácula Boy, dímelo
Dracula Boy, tell me
Andamos en esta con Mr. Blass
We're in this one with Mr. Blass
El Princi, it's the money talker, nigga
El Princi, it's the money talker, nigga
Dímelo, Adrián
Tell me, Adrian
Get the fuck outta here, man
Get the fuck outta here, man
Prr, prr, prr
Prr, prr, prr
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind