Ciúme Lyrics in English Ana Bacalhau

Below, I translated the lyrics of the song Ciúme by Ana Bacalhau from Portuguese to English.
More than a rose
More than perfume
I give you a jealous scene
I put on flashy proof
Of my love for you
With my chest bared
Head in the flames
I show you my war wounds
Kindness that bares the chest
Accept my jealousy
In plain view of all, out of courtesy
My lid blows
I hit the ceiling
Like someone giving affection
In broad daylight
Chorus 1
Jealousy that won't leave the chest
Is a thorn that cuts straight
And burns like salt
The wound where all evil ferments
Verse 1
You can shout it to the four winds
You can tell nobody
But take care of my torments
Like a gift from someone who loves you
Keep this girl's tantrum
Accept my kindness
Keep it with the certainty
That there's someone who wants you like this
And if I sometimes abuse mine
It's 'cause you never flinch
No matter how much jealousy I provoke in you
Not even a drop of yours
Chorus 2
Jealousy that won't leave the chest
Is a thorn that cuts straight
And burns like salt
The wound where all evil ferments
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Ciúme” is a vibrant confession where Ana Bacalhau turns jealousy into a love language. Rather than hiding her possessiveness, the Portuguese singer flourishes it like a red rose, showing bruises and “war wounds” as proof of devotion. The song paints jealousy as a dramatic gift: loud, public, and aflame, yet offered with the courtesy of someone who simply cares too much. By inviting her partner to “accept my jealousy,” Ana frames this fiery emotion as both a declaration and a plea – please treasure my tempest because it means my heart is yours.

Between playful metaphors and sharp imagery, the lyrics warn that unspoken jealousy can fester like salt in an open cut. Bacalhau admits she sometimes “abuses” her right to be jealous, especially since her partner never mirrors it back, leaving her craving balanced passion. Ultimately, “Ciúme” is a cheeky reminder that love is not always calm seas – sometimes it is a sparkling storm that needs to be acknowledged, embraced, and perhaps even returned.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1755 lyric translations from various artists including Ana Bacalhau
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ANA BACALHAU