Below, I translated the lyrics of the song Mónaco by Danny Ocean from Spanish to English.
No sé si te acuerdes
I don't know if you remember
De la vez que nos perdimos en septiembre
About the time we got lost in September
Que fuimos a malgastar la suerte
that we went to waste our luck
Como si no fuera a acabar, no
As if it were not going to end, no
Que tomé tres escalas para verte
That I took three stops to see you
Creo que me acostumbré a tenerte
I think I got used to having you
Como si no fuera a acabar, no
As if it were not going to end, no
Yo sé que para volver ya es tarde
I know that it is too late to return
Y nuestro plan nunca fue quedarse
And our plan was never to stay
No sé si habrá una segunda parte
I don't know if there will be a second part
Pero si algo nos quedó, es todo lo que pasó
But if we have anything left, it's everything that happened
Las luces, las noches que fuimos de bares
The lights, the nights we went to bars
Las vez que peleamos y perdiste la llave
The times we fought and you lost the key
Se extraña todo lo que fue tenerte
I miss everything it was like to have you
Haría todo por volver a verte
I would do everything to see you again
Mirar tus ojos y esta ve' perderme y
Look at your eyes and this one sees me getting lost and
Take me back, take me back, take me back
Take me back, take me back, take me back
Solo quiero regresar, regresar, regresar
I just want to go back, go back, go back
Baby, take me back, take me back, take me back, please
Baby, take me back, take me back, take me back, please
Solo quiero regresar, regresar, regresar
I just want to go back, go back, go back
Yo sé que para volver ya es tarde
I know that it is too late to return
Y nuestro plan nunca fue quedarse
And our plan was never to stay
No sé si habrá una segunda parte
I don't know if there will be a second part
Pero si algo nos quedó
But if we had something left
Es todo lo que pasó
That's all that happened
En Mónaco, en Mónaco, en Mónaco
In Monaco, in Monaco, in Monaco
En Mónaco, en Mónaco-co-co-co
In Monaco, in Monaco-co-co-co
En Mónaco, en Mónaco, tú y yo
In Monaco, in Monaco, you and me
En Mónaco el vino barato, las tardes en Mónaco
In Monaco cheap wine, afternoons in Monaco
La lluvia llevando tu llanto al desagüe
The rain taking your tears to the drain
Y tu boca queriendo contarme en Mónaco
And your mouth wanting to tell me in Monaco
Queriendo quedarse en Mónaco
Wanting to stay in Monaco