LyricFluent Logo
Log in to enable edit translations mode
Si Supieras
Si Supieras
Daddy Yankee, Wisin, Yandel (21+)
Si supieras que sueño contigo
If you knew I dreamed about you
Si supieras que me gustas tanto
If you knew I liked you so much
Que me tiemblan las manos cuando la tengo cerca
That my hands are shaking when I have it around
Que no me basta con ser su amigo
That it's not enough for me to be your friend
Y para mí es un castigo
And for me it's a punishment
Ver que no se de cuenta
Seeing you don't realize
Se supone que ésto no pasara
This isn't supposed to happen
Pero llegan las ganas y dime a quien las frena
But the desire comes and tell me who's holding them back
Se supone que no respondieras
You're not supposed to answer
Si aparece al deseo tocándome a la puerta
If he shows up to desire knocking on my door
Pero el color de sus ojos, su pelo, su cara
But the color of his eyes, his hair, his face
Esa mujer lo tiene todo, como no desearla
That woman has it all, like she doesn't want it
Es que el color de sus ojos, su pelo, su cara
It's just that the color of his eyes, his hair, his face
Esa mujer lo tiene todo, como no desearla
That woman has it all, like she doesn't want it
No sabes cómo te pienso, pienso, pienso
You don't know how I think about you, I think, I think
Esto es algo tan intenso
This is such an intense thing
Trato de esconder todos mis deseos, cuando te veo
I try to hide all my desires, when I see you
Eres mi primer pensamiento del día
You're my first thought of the day
A mi ritmo cardíaco le encontré melodía
My heart rate found melody
Te diré mi secreto, cambiaré el libreto
I'll tell you my secret, I'll change the libretto
Porque te quiero amar a tiempo completo
Because I want to love you full-time
Loco-loco enamorado de ti
Crazy-crazy in love with you
Sueño con el día que me pueda decir
I dream of the day you can tell me
Que me quieres o me amas
That you love me or love me
Hice todo para olvidarme de ti
I did everything to forget about you
Pelee con mi mente y no lo conseguí
I fought with my mind and I didn't get it
Y algo tienes que me llama
And something you have to call me
El color de sus ojos, su pelo, su cara
The color of his eyes, his hair, his face
Esa mujer lo tiene todo, como no desearla
That woman has it all, like she doesn't want it
Es que el color de sus ojos, su pelo, su cara
It's just that the color of his eyes, his hair, his face
Esa mujer lo tiene todo, como no desearla
That woman has it all, like she doesn't want it
Ya no puedo disimular
I can no longer disguise
Yo sé que entre tú y yo
I know that between you and me
Puede pasar algo especial
Something special can happen
Baby déjate llevar
Baby get carried away
Erízame los pelos, está de caramelo
Get my hair ready, it's caramel
El tiburón esperando que muerdas el anzuelo
The shark waiting for you to take the bait
Piensa que yo soy tuyo y tú eres mía
He thinks I'm yours and you're mine
Llegó el tigre W a cumplir tus fantasías
Tiger W has come to fulfill your fantasies
Te sueño y te imagino en mi cama
I dream you and I imagine you in my bed
No quiero más drama
I don't want any more drama
Tú sabes que tu cuerpo me llama
You know your body calls me
Aclara conmigo, yo no quiero ser más tu amigo
Clear up with me, I don't want to be your friend anymore
Siéntate tranquila y escucha lo que te digo
Sit calm and listen to what I'm saying
Si supieras que me gustas tanto
If you knew I liked you so much
Que me tiemblan las manos cuando la tengo cerca
That my hands are shaking when I have it around
Que no me basta con ser su amigo
That it's not enough for me to be your friend
Y para mi es un castigo
And for me it's a punishment
Del que no se de cuenta
The one he doesn't realize
Se supone que ésto no pasara
This isn't supposed to happen
Pero llegan las ganas y dime a quien las frena
But the desire comes and tell me who's holding them back
Se supone que no respondieras
You're not supposed to answer
Se aparece al deseo tocándome a la puerta
He shows up at desire knocking on my door
Pero el color de sus ojos, su pelo, su cara
But the color of his eyes, his hair, his face
Esa mujer lo tiene todo, como no desearla
That woman has it all, like she doesn't want it
Es que el color de sus ojos, su pelo, su cara
It's just that the color of his eyes, his hair, his face
Esa mujer lo tiene todo, como no desearla
That woman has it all, like she doesn't want it