Leão Lyrics in English Xamã , Marília Mendonça

Below, I translated the lyrics of the song Leão by Xamã from Portuguese to English.
But if you want to look at me
Like an unexplained painting
I'm on a lunar jet
In the capital of São Sebastião
May the morning sun dissolve you
Your vampire from slapstick movies
But who will judge us?
I'm your tousled lion
I know you understand me well
You always run away when you date
If you don't love anyone
Why are you listening to me now?
You're beautiful, so crazy, my Mona Lisa
Take off my clothes, fascinate me
Assassinate me, kiss me on the mouth
My woman, girl
Teach me to live wildly, your eyes like a pool
Drown me and give me mouth-to-mouth, renew my rhyme
Come with a fork because today is soup, girl
But if you want to stay
I'll pretend and grab your hand
Private villain
I'm a bluff from an action movie
If I step on this stage here
It was God who created me like this
And the spotlights come to me
It's because I love you and I don't even tell you
No, I can't be your saint
I'm a fact or a hypothesis
I'm a king, gypsy, or nomad
Sorry for my sovereign way
But today I sing for you
And I sing for you
I know you want me too
Marília, hot lioness
Can I call you, my dear
What are you doing now?
So beautiful, so crazy, my great friend
After you, the others are different, you know
Let's make love, sing old country songs
And kiss on the mouth, love
Maybe you won't give me attention
Until you see me in space at the newsstand
But if you want to look at me
Like an unexplained painting
I'm on a lunar jet
In the capital of São Sebastião
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Leão throws you straight into a cosmic love chase where swagger meets sincerity. Xamã steps onto the scene as a "despenteado leão" ‒ a lion with messy hair and even messier feelings ‒ cruising in a lunar jet over São Sebastião. Between vampire jokes and movie-style bravado, he confesses a raw craving for connection: he is not a saint, not even sure if he is king, gypsy or nomad, yet all spotlights point to one thing, his desire to be truly seen and loved. The lyrics leap from surreal images to street-smart quips, painting romance as both a blockbuster stunt and an intimate whisper.

When Marília Mendonça enters, the duet flips into playful mutual teasing. She is the irresistible “leoa gostosa,” and together they mix rap flow with sertanejo heartache, proving that passion can be intense, humorous, and a bit chaotic all at once. Underneath the flirty banter lies a deeper message: fame, fantasy, and tough-guy poses cannot hush the simple need to hold someone’s hand. Leão is a vibrant reminder that even the most confident roar hides a soft spot eager for a genuine embrace.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Xamã
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.