Below, I translated the lyrics of the song Ahora by Vico C from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dejaste de ganarte la amistad y el respeto
You stopped earning friendship and respect
de la gente con tu personalidad
of people with your personality
y ahora te aceptan solamente porque
and now they accept you only because
eres el maleante de la comunidad
you are the thug of the community
aparentemente tu mano derecha
apparently your right hand
te mira con gran admiración
looks at you with great admiration
pero lo que busca
but what you are looking for
es un buen momento
It is a good moment
para conquistar tu posición
to conquer your position
todo el que te rodea se revuelca
everyone around you wallows
de la risa por cualquier chiste
laughing at any joke
estupido que digas
stupid you say
no por que seas gracioso
not because you're funny
es que te tienen miedo
is that they are afraid of you
y te dan la atención que tu les pidas
and they give you the attention that you ask for
las chicas que ahora te persiguen
the girls who are chasing you now
donde quiera y te hacen creer
wherever and make you believe
que tu acabas
that you just
no te asÃan caso para el tiempo
they ignored you for the time
en que ibas a la escuela y en el futuro pensabas…
when you went to school and in the future you thought...
Dices que no tienes guerra con ninguno
You say that you have no war with anyone
pero para mantenerte el numero 1
but to keep you number 1
tienes que estar cuidandote de algunos
you have to be taking care of some
que asà como tu van creciendo en el negocio
that just as you grow in the business
sabes que la competencia no respeta
you know that the competition does not respect
no se esta tranquila no se queda quieta
I don't know, she's calm, she doesn't stay still
no descansa hasta alcanzar su meta
don't rest until you reach your goal
esa meta puede ser tu mundo midió so
that goal can be your world measured so
Y que vas a ser el tonto lo juzgan a usted
And that you'll be the fool to judge you
y no tengas sitio para donde correr
and you have no place to run
se que te pasas gritando poder
I know you keep shouting power
y como a que edad te van a desaparecer
and at what age are you going to disappear
y donde crees que tu hijo va a tener
and where do you think your child will have
va a crecer preguntando donde está papi
he will grow up asking where is daddy
que no lo veo quiero saber
I don't see it I want to know
Y que? Y Que? Y Que? Y Que?
And? And? And? And?
Y que vas a ser el tonto lo juzgan a usted
And that you'll be the fool to judge you
y no tengas sitio para donde correr
and you have no place to run
se que te pasas gritando poder
I know you keep shouting power
y como a que edad te van a desaparecer
and at what age are you going to disappear
y donde crees que tu hijo va a tener
and where do you think your child will have
va a crecer preguntando donde está papi
he will grow up asking where is daddy
que no lo veo quiero saber
I don't see it I want to know
Y que? Y Que? Y Que? Y Que?
And? And? And? And?
Y ahora que? ahora que? ahora que?
And now that? now what? now what?
Me dices que has echo tanta plata
You tell me that you have made so much money
que te sientes bien conforme
that you feel good according
con lo que ya ahora tienes
with what you now have
ignorando esa ley del ser humano
ignoring that law of the human being
de que mientras mas genera
that the more it generates
mucho mas es lo que quiere
much more is what he wants
tienes la oportunidad de trabajar
you have the opportunity to work
decentemente para que problemas
decently for what trouble
con la ley evites
with the law avoid
pero eso de ganarse el pecito
but that of earning the pecito
por hora tu orgullo por nada lo permite
per hour your pride for nothing allows it
y es asà como pretendes convencerte
and this is how you intend to convince yourself
a ti mismo de que nunca te vas a dejar coger
yourself that you will never let yourself be caught
pero no puedes callar el sermón
but you can't silence the sermon
de la conciencia que te dice
of the conscience that tells you
que esto nunca puede ser
that this can never be
y no quiero que te olvides
and I don't want you to forget
que dentro de la prisión no hace
that inside the prison does not do
no entra el mismo viento
the same wind does not enter
los panitas ya no están
the panitas are no longer
y el nombre de tu amigo inseparable
and the name of your inseparable friend
será remordimiento
it will be remorse
Dices que no tienes guerra con ninguno
You say that you have no war with anyone
pero para mantenerte el numero 1
but to keep you number 1
tienes que estar cuidandote de algunos
you have to be taking care of some
que asà como tu van creciendo en el negocio
that just as you grow in the business
sabes que la competencia no respeta
you know that the competition does not respect
no se esta tranquila no se queda quieta
I don't know, she's calm, she doesn't stay still
no descansa hasta alcanzar su meta
don't rest until you reach your goal
esa meta puede ser tu mundo midió so
that goal can be your world measured so
Y que vas a ser el tonto lo juzgan a usted
And that you'll be the fool to judge you
y no tengas sitio para donde correr
and you have no place to run
se que te pasas gritando poder
I know you keep shouting power
y como a que edad te van a desaparecer
and at what age are you going to disappear
y donde crees que tu hijo va a tener
and where do you think your child will have
va a crecer preguntando donde está papi
he will grow up asking where is daddy
que no lo veo quiero saber
I don't see it I want to know
Y que? Y Que? Y Que? Y Que?
And? And? And? And?
Y que vas a ser el tonto lo juzgan a usted
And that you'll be the fool to judge you
y no tengas sitio para donde correr
and you have no place to run
se que te pasas gritando poder
I know you keep shouting power
y como a que edad te van a desaparecer
and at what age are you going to disappear
y donde crees que tu hijo va a tener
and where do you think your child will have
va a crecer preguntando donde está papi
he will grow up asking where is daddy
que no lo veo quiero saber
I don't see it I want to know
Y que? Y Que? Y Que? Y Que?
And? And? And? And?
Y ahora que? ahora que? ahora que?
And now that? now what? now what?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC