Below, I translated the lyrics of the song Tus Horas Mágicas by Tan Bionica from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Sueño con los días que te pudiste regresar
I dream of the days you could come back
De ese pasado tan accidental
Of that accidental past
La lluvia nos provoca lo habitual
Rain causes us the usual
Planta nostalgias automáticas
Plant automatic nostalgia
Viajo por los días que nacen de casualidad
I travel through the days that are born by chance
Suena en la radio esa canción fatal
That fatal song plays on the radio
Mientras el cielo más sentimental
While the most sentimental sky
Escupe lluvias para amenazar
Spit rains to threaten
Chorus 1
Que más quisiera que robar al pasado
What more would I want than to steal from the past
Tus horas mágicas, tus cielos nublados
Your magic hours, your cloudy skies
Pero tus ojos tienen todo el verano
But your eyes have all summer
No es tarde ni temprano, para más
It's not sooner or later, for more
Perdí la fe en esos ayeres que fuimos
I lost faith in those yesterdays that we went
Voy entendiendo mientras hago el camino
I understand as I make my way
Mientras repito la palabra destino
While repeating the word destiny
Te traigo y me imagino, lo demás
I bring you and I imagine, the rest
Verse 2
Entro y salgo de horas de nervios y tranquilidad
I go in and out of hours of nerves and tranquility
Ninguna ausencia para lamentar
No absence to regret
Y una oportunidad crepuscular
And a twilight opportunity
Para pensar adonde aterrizar
To think about where to land
Sueño que regreso de donde nunca quise estar
I dream I'll come back from where I never wanted to be
Tarda la primavera en la ciudad
It takes spring in the city
La vida nos devuelve un hola y chau
Life gives us back a hello and chau
Y algunas almas que regresarán
And some souls who will return
Chorus 2
Que más quisiera que robar al pasado
What more would I want than to steal from the past
Tus horas mágicas, tus cielos nublados
Your magic hours, your cloudy skies
Pero tus ojos tienen todo el verano
But your eyes have all summer
No es tarde ni temprano, para más
It's not sooner or later, for more
Perdí la fe en esos ayeres que fuimos
I lost faith in those yesterdays that we went
Voy entendiendo mientras hago el camino
I understand as I make my way
Mientras repito la palabra destino
While repeating the word destiny
Te traigo y me imagino, lo demás
I bring you and I imagine, the rest
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind